Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre-indiquées l’utilisation concomitante » (Français → Néerlandais) :

Associations contre-indiquées L’utilisation concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP3A4 comme les antifongiques azolés (kétoconazole, itraconazole), les antibiotiques de la famille des macrolides (clarithromycine, érythromycine per os, josamycine, télithromycine), les inhibiteurs de protéase du VIH (nelfinavir, ritonavir) et le néfazodone est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

Contra-indicatie voor gelijktijdig gebruik Het gelijktijdig gebruik van krachtige CYP3A4-remmers zoals azol-antischimmelmiddelen (ketoconazol, itraconazol), macrolide antibiotica (claritromycine, erytromycine oraal, josamycine, telitromycine), HIV-proteaseremmers (nelfinavir, ritonavir) en nefazodon is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).


Interactions qui rendent l’utilisation concomitante contre-indiquée L’utilisation concomitante avec d'autres vasodilatateurs comme les inhibiteurs PDE5 tels que le sildénafil (Viagra®) accentuent l’effet hypotenseur de MINITRAN.

Interacties waarbij het gelijktijdig gebruik tegenaangewezen is Het gelijktijdig gebruik van MINITRAN samen met andere vasodilatatorische stoffen waaronder de PDE5 inhibitoren zoals sildenafil (Viagra®) versterken het hypotensief effect van MINITRAN.


L’utilisation du flumazénil est contre-indiquée en cas d’utilisation d’antidépresseurs tricycliques, en cas d’utilisation concomitante de médicaments susceptibles d’induire des convulsions et en cas d’anomalies à l’ECG, notamment en cas d’allongement de l’intervalle QRS et de l’intervalle QT (qui font supposer une utilisation concomitante d’antidépresseurs tricycliques).

Het gebruik van flumazenil is gecontra-indiceerd bij gebruik van tricyclische anti-depressiva, simultaan gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen uitlokken, en bij afwijkingen van het EKG, zoals verlenging van het QRS en QT interval (die gelijktijdige inname van tricyclische anti-depressiva doen vermoeden).


L’utilisation du flumazénil est contre-indiquée en cas d’utilisation d’antidépresseurs tricycliques, en cas d’utilisation concomitante de médicaments susceptibles d’induire des convulsions et en cas d’anomalies à l’ECG, notamment en cas d’allongement du QRS et du QT (qui font supposer une utilisation concomitante d’antidépresseurs tricycliques).

Het gebruik van flumazenil is gecontra-indiceerd bij gebruik van tricyclische anti-depressiva, simultaan gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen uitlokken, en bij afwijkingen van het EKG, zoals verlenging van het QRS en QT interval (die gelijktijdige inname van tricyclische anti-depressiva doen vermoeden).


L’utilisation du flumazénil est contre-indiquée chez les patients sous antidépresseurs tricycliques, ainsi qu’en cas d’utilisation concomitante de médicaments pouvant provoquer des convulsions, et en cas d’anomalies de l’ECG telles qu’un allongement de l’espace QRS ou de l’espace QT (laissant suspecter une utilisation concomitante d’antidépresseurs tricycliques).

Het gebruik van flumazenil is niet aangewezen bij patiënten die tricyclische antidepressiva gebruiken, alsook in geval van gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen uitlokken, en in geval van abnormale ECG zoals bij een verlenging van het QRS of het QT interval (wat een gelijktijdig gebruik van tricyclische antidepressiva laat vermoeden).


Érythromycine: L'utilisation concomitante de fluconazole et de l'érythromycine est susceptible d'accroître le risque de cardiotoxicité (allongement de l’intervalle QT, torsades de pointes) et par conséquent la mort subite cardiaque L’administration concomitante de fluconazole et d’érythromycine est donc contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

Erythromycine: Gelijktijdige toediening van fluconazol en erytromycine kan het risico van cardiotoxiciteit (verlengde QT-interval, torsades de pointes) en vervolgens plotselinge dood verhogen. De gelijktijdige toediening van fluconazol en erytromycine is gecontraindiceerd (zie rubriek 4.3).


De ce fait, l'utilisation concomitante de terfénadine, d'astémizole et de cisapride est contre-indiquée (voir rubrique 4.3) et la prudence s'impose lors d'administration concomitante de bicalutamide et de substances telles que la ciclosporine et les inhibiteurs calciques.

Als dusdanig is concomitant gebruik van terfenadine, astemizol of cisapride gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3) en is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van bicalutamide met verbindingen zoals ciclosporine en calciumantagonisten.


L’utilisation concomitante d’insuline augmente encore le risque d’insuffisance cardiaque et est contre-indiquée.

Gelijktijdig gebruik van insuline verhoogt het risico van hartfalen nog verder, en is gecontra-indiceerd.


Le répaglinide est principalement métabolisé par le cytochrome P450 3A4 au niveau du foie; son utilisation est dès lors contre-indiquée en présence d’une insuffisance hépatique, et la prudence s’impose lors de la prise concomitante d’inhibiteurs de cette isoenzyme tel le kétoconazole, l’itraconazole et l’érythromycine.

Repaglinide wordt vooral gemetaboliseerd door CYP3A4 ter hoogte van de lever; gebruik ervan is dan ook gecontra-indiceerd in geval van leverinsufficiëntie, en voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige inname van inhibitoren van CYP3A4 zoals ketoconazol, itraconazol en erythromycine.


L’acide ursodésoxycholique est utilisé dans le traitement de la lithiase vésiculaire en présence d’une microlithiase radiotransparente dans une vésicule biliaire fonctionnelle, quand une intervention chirurgicale est contre-indiquée.

Ursodesoxycholzuur wordt bij cholesterollithiasis gebruikt indien er in een functionele galblaas radiotransparante microlithiasis aanwezig is, en chirurgische interventie gecontra-indiceerd is.


w