Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre-mesures éventuellement indispensables » (Français → Néerlandais) :

Contre-mesures Si vous présentez un ou plus des effets indésirables mentionnés ci-dessus, veuillez en informer votre médecin qui vous recommandera les contre-mesures éventuellement indispensables ou qui arrêtera votre traitement par Co-Bisoprolol-ratiopharm, s’il l’estime nécessaire.

Tegenmaatregelen Wanneer u één of meer van de bovenstaande bijwerkingen krijgt, raadpleeg dan uw arts. Hij of zij zal de nodige tegenmaatregelen adviseren of, indien nodig, de behandeling met Co- Bisoprolol-ratiopharm stopzetten.


Le Registre du Cancer : un outil de mesure indispensable | Fondation contre le Cancer

Het Kankerregister: een onmisbaar meetinstrument | Stichting tegen Kanker


Une hospitalisation d’urgence peut être indispensable pour prendre les mesures nécessaires (augmentation du volume des urines, contrôle de la composition du sang et du fonctionnement du foie, éventuellement hémodialyse).

Een dringende ziekenhuisopname kan nodig zijn om de nodige maatregelen te nemen (verhoging van het urinevolume, controle van de samenstelling van het bloed en de werking van de lever, eventueel kunstnier).


c. Le volet « matériel » ne peut pas être dissociée de l'intervention « de rééducation » de l'équipe, à savoir l’éducation et l’accompagnement indispensables des patients et éventuellement (conformément à l’article 4, § 4) des tiers intéressés, afin de leur apprendre la technique de la mesure de la glycémie et des adaptations thérapeutiques y afférentes, de contrôler et d’entretenir ces connaissances.

c. Het instrumenteel luik mag niet los geschieden van de eigenlijke " revaliderende" tussenkomst van het team, met name het geven van de nodige educatie en begeleiding aan de patiënten en eventueel (conform artikel 4 § 4) aan de betrokken derden, teneinde hen de techniek van de glycemiemeting en van de eraan verbonden therapieaanpassingen aan te leren, die kennis te controleren en te onderhouden.


1° être légalement autorisé à pratiquer l’art de guérir en Belgique; 2° jouir de ses droits civils et politiques; 3° avoir satisfait aux lois sur la milice; 4° posséder une qualification universitaire en radiobiologie et en protection contre les radiations ionisantes; 5° posséder une expérience pratique dans ces domaines; 6° posséder la pratique de l’appareillage de mesure, de contrôle et d’examen indispensable à l’exercice de ce genre d’activité; 7° être de conduite irréprochable; 8° faire l’objet d’un avis favorable du Jury médical constitué par le Conseil scientifique, jury médical devant lequel l’intéressé est appelé à fournir ...[+++]

Om erkend te kunnen worden moet iedere arts voldoen aan de volgende voorwaarden: 1° wettelijk gemachtigd zijn om de geneeskunde in België te beoefenen; 2° zijn burgerlijke en politieke rechten genieten; 3° voldaan hebben aan de militiewetten; 4° een universitaire kwalificatie in de radiobiologie en in de bescherming tegen de ioniserende stralingen bezitten; 5° een praktische ervaring op dat gebied bezitten; 6° de meet-, controle- en onderzoeksapparaten kunnen gebruiken die onontbeerlijk zijn voor de uitoefening van dat soort werkzaamheden; 7° van onberispelijk gedrag zijn; 8° een gunstig advies hebben van de door de Wetenschappeli ...[+++]


En outre, le champ d’application de cette méthode de travail anti-stress sera étendu à toutes les travailleurs (-euses) du groupe cible au sein de l’a.s.b.l. ISIS (et éventuellement aussi à d’autres organisations), en prenant surtout des mesures préventives contre le stress au travail.

Tevens zal het toepassingsveld van deze stresswerende arbeidsmethodiek verruimd worden tot alle doelgroepwerkneemsters binnen vzw ISIS (en mogelijk ook tot andere organisaties), waarbij dan vooral preventief wordt gewerkt ter voorkoming van stress op het werk.


propre initiative, soit dans un cadre plus large au niveau national ou européen, est susceptible de se protéger contre un risque éventuel, ou existe-t-il des mesures que les autorités peuvent prendre?

initiatief hetzij in breder nationaal of Europees verband, zich kan beschermen tegen een gebeurlijk risico, of maatregelen die de overheid kan nemen?


Une éventuelle grossesse devra être exclue. Un examen clinique complet, incluant une mesure de la pression artérielle doit être effectué, en tenant compte des contre-indications (voir rubrique 4.3) et des mises en garde (voir rubrique 4.4).

De bloeddruk moet worden gemeten en lichamelijk onderzoek moet worden uitgevoerd op geleide van de contra-indicaties (rubriek 4.3) en waarschuwingen (rubriek 4.4).


- dans quelle mesure le gradient social éventuel constaté au niveau de la vaccination contre le HPV sous le système organisé s'explique-t-il par le rapport entre retard scolaire et caractéristiques sociales?

- in welke mate wordt de eventueel vastgestelde sociale gradiënt in HPV vaccinatie bij vaccinatie onder het georganiseerd systeem mee verklaard door het verband tussen schoolachterstand en sociale achtergrondkenmerken?


La « Road Map EST » est une feuille de route résultant d’une discussion de la Commission européenne (CE) avec les différents Etats membres concernant l’assouplissement éventuel de certaines mesures en matière de lutte contre l’encéphalopathie spongiforme transmissible (EST) ( [http ...]

De « TSE Road Map » is een stappenplan dat het resultaat is van een bespreking tussen de Europese Commissie (EC) en de verschillende lidstaten over de eventuele versoepeling van bepaalde maatregelen inzake bestrijding van overdraagbare spongiforme encefalopathie (TSE) ( [http ...]


w