Il n’est pas déraisonnable d’imposer une diminution linéaire du prix de tous les grands conditionnements, compte tenu, d’une part, de l’objectif budgétaire que s’assigne le législateur et compte tenu, d’autre part, de la nécessité d’offrir des grands conditionnements à un prix plus compétitif.
Het is niet onredelijk een lineaire vermindering op te leggen van de prijs van alle grote verpakkingen, rekening houdende, enerzijds, met de begrotingsdoelstelling die de wetgever nastreeft en, anderzijds, met de noodzaak grote verpakkingen aan te bieden tegen een meer concurrerende prijs.