Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conventions des nations-unies » (Français → Néerlandais) :

La CNUDM (convention des Nations unies sur le droit de la mer, Montego Bay, 1982) est, sur le plan international, la convention-clé qui réglemente actuellement les activités en mer.

UNCLOS (United Nations Convention on the Law of the Sea) is het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties (Montego Bay, 1982) en is op internationaal vlak een sleutelverdrag voor de huidige regelgeving rond activiteiten op zee.


Cette loi s'inscrit dans le cadre de la Résolution du Conseil de l'Union européenne du 26 juin 1997 concernant les mineurs non accompagnés ressortissants de pays tiers, de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, notamment en ses articles 2 et 3, relatifs à la non-discrimination et à l'intérêt supérieur de l'enfant.

Deze wet past in het kader van de Resolutie van de Raad van de Europese Unie van 26 juni 1997 inzake niet-begeleide minderjarige onderdanen van derde landen, van het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden en van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind, inzonderheid de artikelen 2 en 3 met betrekking tot de non-discriminatie en het hoogste belang van het kind.


La DG Environnement centralise toutes les informations concernant deux procédures spéciales relatives à des substances très dangereuses qui ont été définies dans le cadre de conventions des Nations-Unies.

Het DG Leefmilieu centraliseert alle informatie rond twee speciale procedures. Het gaat om zeer gevaarlijke stoffen die werden gedefinieerd in verdragen van de Verenigde Naties.


La Convention des Nations Unies sur le droit de la mer constitue le cadre juridique général dont relève, entre autres, le processus politique de protection du milieu marin.

De UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) vormt het algemeen juridisch kader waarin onder meer de beleidsvorming inzake de bescherming van het marien milieu wordt ondergebracht.


Lors de la Conférence des Nations unies de 1992 (Rio de Janeiro), les Nations unies adoptent entre autres la convention sur la diversité biologique (CBD – Convention on Biological Diversity).

Tijdens de VN-conferentie in 1992 (Rio de Janeiro) raakten de Verenigde Naties het onder meer eens over het Biodiversiteitsverdrag (CBD – Convention on Biological Diversity).


La politique globale du milieu marin est définie par les Nations unies, ce qui se traduit par toute une série de traités, conventions ou processus que suivent souvent les Nations unies ou " les organisations satellites" .

Het globale mariene milieubeleid wordt door de Verenigde Naties bepaald, wat resulteert in een aantal verdragen, overeenkomsten of processen, die vaak door de VN of “satellietorganisaties” opgevolgd worden.


La négociation de la résolution des Nations Unies concernant les océans et le droit de la mer (UN Resolution on Oceans and the Law of the Sea) a lieu chaque année et représente l'instrument par lequel les Parties à la Convention UNCLOS travaillent à la mise en œuvre des dispositions de la convention.

De onderhandelingen van de UN Resolution on Oceans and the Law of the Sea vindt jaarlijks plaats, en vormt het instrument waarmee Partijen behorende tot de UNCLOS-Conventie streven naar een verdere invulling van de verdragbepalingen.


La mise sur pied du PNUE (WEB) (Programme des Nations Unies pour l’environnement) en 1972 marque un jalon dans l’histoire de la politique internationale de l’environnement et offre une plate-forme formelle aux débats qui entourent la conclusion de différentes conventions et traités.

De oprichting van UNEP (WEB) (het milieuprogramma van de Verenigde Naties) in 1972 vormt een mijlpaal in de geschiedenis van het internationale milieubeleid en biedt een formeel platform voor de debatten omtrent het sluiten van verschillende overeenkomsten en verdragen.


Dans le but de mieux préserver le respect des règles de déontologie dans les conventions conclues par les médecins pour l'exercice de leur profession, le Conseil national estime qu'il serait utile de compléter le dernier alinéa du § 1 de l'article 15 de l'arrêté royal n° 79 en donnant légalement au Conseil national le pouvoir de «déterminer les clauses essentielles à imposer dans les conventions pour assurer le respect des règles de déontologie».

Om beter de deontologische bepalingen te kunnen doen naleven in de overeenkomsten die onder geneesheren afgesloten worden betreffende de uitoefening van hun beroep, meent de Nationale Raad dat het eveneens wenselijk zou zijn het laatste lid van artikel 15, §1, uit te breiden door aan de Nationale Raad de wettelijke bevoegdheid te verlenen «de bedingen aan te wijzen die verplicht in de overeenkomsten moeten worden opgenomen met het oog op de naleving van de medische plichtenleer».


Le service public fédéral Intérieur, direction générale Office des étrangers, direction Contrôle Intérieur - section Eloignements Cellule Identification - FITT (Equipe d'identification et du retour des familles) a rédigé une convention destinée à être conclue avec un médecin Des remarques sont formulées par le Conseil national concernant cette convention.

De Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Vreemdelingenzaken, Directie Controle Binnenland - Sectie Verwijdering Identificatiecel - FITT (Familie Identificatie- en Terugkeerteam) heeft een convenant van afspraken met artsen opgesteld. De Nationale Raad heeft een aantal bemerkingen betreffende dit convenant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conventions des nations-unies ->

Date index: 2023-10-12
w