Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stress
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «convient d’utiliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d’utiliser des urines fraîches ou des urines conservées pendant 24 heures tout au plus au réfrigérateur.

De urine moet vers zijn of gedurende hoogstens 24 uur in een koelkast bewaard zijn.


Dorénavant, pour le remboursement des médicaments utilisés dans la fécondation in vitro ou dans le traitement de la receveuse dans le cadre d’un don d’ovocyte(s), il convient d’utiliser un formulaire de demande A1 (PDF - 557 KB).

Voor de terugbetaling van farmaceutische specialiteiten, gebruikt in het kader van een eicel(len)donatie bij in-vitrofertilisatie of bij de behandeling van de ontvangster, dient er voortaan één A1-aanvraagformulier (PDF - 615 KB) gebruikt te worden.


Dorénavant, pour le remboursement des médicaments utilisés dans le traitement de stimulation du développement folliculaire ou dans l’insémination intra-utérine, il convient d’utiliser un formulaire de demande B1 (PDF - 980 KB).

Voor de terugbetaling van farmaceutische specialiteiten, gebruikt in het kader van een follikelgroeistimulatie behandeling of een intra-uteriene inseminatie behandeling, dient er voortaan één B1-aanvraagformulier (PDF - 1 MB) gebruikt te worden.


Les autres dérivés de la vitamine D [alfacalcidol (1-Alpha Leo®), calcifédiol (Dedrogyl®), calcitriol (Rocaltrol®)] ne sont destinés à la prévention d’une carence en vitamine D que dans des situations spécifiques telles la cholestase ou l’insuffisance rénale; en cas d’insuffisance rénale, l’hydroxylation 1α est perturbée, et il convient d’utiliser l’alfacalcidol ou le calcitriol.

De andere vitamine D-derivaten [alfacalcidol (1-Alpha Leo®), calcifediol (Dedrogyl®) en calcitriol (Rocaltrol®)] zijn alleen bestemd voor preventie van vitamine D-deficiëntie in situaties zoals cholestase of nierfalen; bij nierfalen is de 1α-hydroxylatie gestoord, en dienen alfacalcidol of calcitriol te worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d’usage occasionnel (" as needed " ), c.-à-d. lorsque les symptômes l’exigent, il convient d’utiliser un bronchodilatateur à courte durée d’action: les β-mimétiques et/ou les anticholinergiques à inhaler sont à préférer à la théophylline.

Bij gebruik " as needed " , d.w.z. wanneer de symptomen dit vereisen, dient een kortwerkende bronchodilator te worden gebruikt: β-mimetica en/of anticholinergica via inhalatie zijn te verkiezen boven theofylline.


Même si depuis quelques mois, les informations générales tirées de Pharmanet sont consultables sur le site de l’Institut, il convient d’utiliser plus encore la communication électronique.

Ook al zijn de algemene Farmanet-gegevens sinds enkele maanden te raadplegen op de website van het Instituut, toch is het nodig nog meer gebruik te maken van het elektronisch verkeer.


Au cas où l’on ignore s’il y a charge de famille, il convient d’utiliser le code 2”.

Indien de gezinslast onbekend is, dient men de code “2” te gebruiken.


Dans ce contexte, il convient d’utiliser des instruments scientifiques fiables et valides pour une collecte de données systématique et standardisée.

In die context moeten betrouwbare en valide wetenschappelijke instrumenten worden gebruikt voor een systematische en gestandaardiseerde gegevensinzameling.


Au cas où l’on ignore s’il y a charge de famille, il convient d’utiliser le code “2”.

Indien de gezinslast onbekend is, dient men de code " 2" te gebruiken.


Avant de faire le lien entre variabilité élevée et utilisation inappropriée, Il convient de rappeler que la sélection des facteurs susceptibles d’être pris en compte dans la standardisation, est limitée par la disponibilité des données.

Vooraleer het verband te leggen tussen verhoogde variabiliteit en inadequaat gebruik, volstaat het om te onthouden dat de selectie van de variabelen die wellicht in beschouwing kunnen worden genomen voor de standaardisatie, beperkt is door de beschikbaarheid van de gegevens.




D'autres ont cherché : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stress     stéroïdes ou hormones     vitamines     convient d’utiliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d’utiliser ->

Date index: 2024-07-11
w