Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coordination dont le bilan peut désormais " (Frans → Nederlands) :

Ceci anticipe le résultat de la refonte intégrale des Règlements de coordination dont le bilan peut désormais se découvrir à la lecture du Règlement (CE) n°883/2004.

Dit anticipeerde op het resultaat van de volledige herziening van de Coördinatieverordeningen, waarvan de balans inmiddels te lezen is in de E.G.-Verordening nr. 883/2004.


Le problème peut être comparé à celui d’un puissant pesticide utilisé autrefois, le DDT, et dont l’usage est désormais interdit depuis de nombreuses années.

Het probleem kan worden vergeleken met dat van het vroeger gebruikte krachtige pesticide DDT, dat nu al jarenlang verboden is.


Le Comité de l’assurance peut désormais conclure des conventions avec une association de dispensateurs de soins fixant les modalités selon lesquelles des interventions peuvent être accordées pour des projets en matière de coordination des soins dispensés, de traitement multidisciplinaire du cancer du rectum et d’enregistrement de toutes les informations y afférentes 45 .

Het Verzekeringscomité kan voortaan overeenkomsten afsluiten met een samenwerkingsverband van zorgverleners waarbij de regels worden bepaald waaronder tegemoetkomingen kunnen worden toegekend voor projecten in verband met de coördinatie van de verleende verzorging en een multidisciplinaire behandeling van endeldarmkanker en de registratie van alle hiermee verband houdende informatie 45 .


La santé est un facteur de compétitivité et de développement régional dont l'importance est de plus en plus reconnue et elle peut désormais bénéficier de fonds pour la cohésion régionale:

Volksgezondheid wordt steeds meer erkend als een belangrijke factor voor de ontwikkeling en het concurrentievermogen van regio's en komt daarom in aanmerking voor financiering:


1. Avant la soumission ou l’examen d’une modification dont la classification n’est pas prévue par le présent règlement, le titulaire ou l’autorité compétente d’un État membre peut demander au groupe de coordination visé à l’article 31 de la directive 2001/82/CE ou à l’article 27 de la directive 2001/83/CE (ci-après dénommé le «groupe de coordination») ou, dans le cas d’une modification des termes d’une autorisation centralisée de mise sur le marché, à l’Agence, d’émettre u ...[+++]

1. Vóór de indiening of het onderzoek van een wijziging in de indeling waarvan niet in deze verordening is voorzien, kan een houder of een bevoegde instantie van een lidstaat de in artikel 31 van Richtlijn 2001/82/EG of in artikel 27 van Richtlijn 2001/83/EG bedoelde coördinatiegroep (hierna „de coördinatiegroep” genoemd) of, in geval van een wijziging in de voorwaarden van een gecentraliseerde vergunning voor het in de handel brengen, het Bureau verzoeken een aanbeveling te doen over de indeling van de wijziging.


Ce compromis, désormais connu sous le nom de « règles de Curitiba », exige que la documentation accompagnant de tels OGM destinés à la production commerciale indique clairement : - lorsque leur identité est connue, que la cargaison contient des OGM destinés à cet usage exclusivement (en précisant leur identité) - si leur identité n’est pas connue avec certitude, que la cargaison peut contenir un ou des OGM (dont ...[+++]

Dit compromis, voortaan de “Curitiba rules” genoemd, bepaalt dat de documentatie bij dergelijke GGO’s bedoeld voor commerciële productie duidelijk moet aangeven: - wanneer de identiteit van de GGO's gekend is, dat de lading GGO’s exclusief bestemd voor dit gebruik bevat (identiteit moet worden vermeld); - wanneer de identiteit van de GGO’s niet met zekerheid gekend is, dat de lading een of meerdere GGO's (waarvan de identiteit ook moet worden vermeld) van het product / de producten in de lading kan bevatten.


On peut étudier si d’autres composantes du programme de rééducation de bilan (dont différents questionnaires) qui ont été reprises dans ce programme en raison de l'évaluation et qui ne sont pas indispensables pour la qualité du diagnostic ne peuvent pas également être supprimées, toujours afin de pouvoir libérer davantage de personnel pour l'accompagnement des patients.

Er kan onderzocht worden of andere onderdelen van het bilanrevalidatieprogramma (waaronder verschillende vragenlijsten) die omwille van de evaluatie werden opgenomen in dit programma en die niet onontbeerlijk zijn voor de kwaliteit van de diagnosestelling niet eveneens afgeschaft kunnen worden, steeds om extra personeelsinzet vrij te kunnen maken voor de begeleiding van de patiënten.


On peut étudier si d’autres composantes du programme de rééducation de bilan (dont différents questionnaires) qui ont été reprises dans ce programme en raison de l'évaluation et qui ne sont pas indispensables pour la qualité du diagnostic ne peuvent pas également être supprimées, toujours afin de pouvoir libérer davantage de personnel pour l'accompagnement des patients.

Er kan onderzocht worden of andere onderdelen van het bilanrevalidatieprogramma (waaronder verschillende vragenlijsten) die omwille van de evaluatie werden opgenomen in dit programma en die niet onontbeerlijk zijn voor de kwaliteit van de diagnosestelling niet eveneens afgeschaft kunnen worden, steeds om extra personeelsinzet vrij te kunnen maken voor de begeleiding van de patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coordination dont le bilan peut désormais ->

Date index: 2022-02-27
w