Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «copie du document officiel nécessaire pour » (Français → Néerlandais) :

Nous rembourserons les frais de crèche l’année qui suit, sur la base d’une copie du document officiel nécessaire pour la déduction accordée dans la cadre de la déclaration fiscale.

Wij betalen de crèchekosten het volgende jaar terug, op basis van een kopie van het officiële document dat u nodig hebt voor uw belastingaangifte.


Seuls les logiciels répondant aux exigences convenues devraient recevoir le label officiel nécessaire pour être en conformité avec le système d’enregistrement national obligatoire des brûlures.

Enkel software die beantwoordt aan de overeengekomen vereisten zou een officieel label kunnen krijgen dat aangeeft dat het compatibel is met het verplichte nationaal brandwondenregistratiesysteem.


Concrètement, ceci signifie que les médecins‑inspecteurs, tout comme les inspecteurs sociaux, peuvent: ‑ se faire produire, sans déplacement, pour en prendre connaissance, tous livres, registres, documents, disques, bandes ou n'importe quels autres supports d'information contenant des données sociales, dont l'établissement, la tenue ou la conservation sont prescrits par les législations dont ils exercent la surveillance et en prendre des extraits, des duplicata, des impressions, des listages, des ...[+++]

Dit betekent concreet dat zij, zoals de sociale inspecteurs: ‑ zich, zonder verplaatsing, alle boeken, registers, documenten, schijven, banden, of gelijk welke andere informatiedragers met sociale gegevens, die ingevolge de wetgevingen waarop zij toezicht uitoefenen dienen te worden opgemaakt, bijgehouden of bewaard, ter inzage kunnen doen voorleggen en uittreksels, afschriften, afdrukken, uitdraaien, kopies of fotokopies ervan kun ...[+++]


Dans l'attente d'une telle législation, vu les effets sur la santé de l'utilisation du laser ou d'un appareil IPL et l'absence de formation professionnelle officiellement reconnue concernant l'utilisation de ces techniques, le Conseil national estime que leur usage, même à des fins épilatoires sans pathologie sous-jacente, doit être le fait du médecin qui peut justifier de l'expertise nécessaire pour y recourir.

In afwachting van dergelijke wetgeving en gezien de gevolgen voor de gezondheid van een behandeling met laser of flitslamp en bij gebrek aan een officieel erkende beroepsopleiding voor de toepassing van deze technieken, meent de Nationale Raad dat de uitvoering ervan, zelfs voor epilatiedoeleinden zonder onderliggende pathologie, de taak van de arts is die hiervoor over de nodige deskundigheid beschikt.


Des normes de qualité de même qu’un agrément officiel s’avèrent nécessaires pour ces unités neurovasculaires.

Verder zijn kwaliteitsnormen en een officiële erkenning nodig.


Il suffit de communiquer à votre mutualité le document délivré par le pharmacien (pour les médicaments) et celui de la SMA pour les prothèses, en y joignant une copie de la prescription afin d’en obtenir le remboursement.

Het volstaat dat u aan uw ziekenfonds het door de apotheker afgeleverde document (voor de geneesmiddelen) en dit van Hospitalia voor de protheses bezorgt, samen met een kopie van het voorschrift, om de terugbetaling te verkrijgen.


( 6 ) Cocher la case choisie ( 7 ) Veuillez joindre dans ce cas le document E 106, E 104, E 121, attestation de l’Office Sécurité Sociale d’Outre-mer (OSSOM), (8) Données officielles telles que mentionnées dans les registres de la population. Nom de jeune fille pour la femme mariée

(6) Duid aan wat past (7) Voeg in dit geval ook één van de volgende documenten toe : E106, E 104, E 121, attest van de Dienst Overzeese Sociale


Une photo d’identité récente conforme aux normes exigées pour l’élaboration de documents d’identité officiels peut être utilisée.

Er mag gebruik worden gemaakt van een recente identiteitsfoto in overeenstemming met de normen vereist voor het maken van officiële identiteitspapieren.


Avant de quitter l’État dans lequel vous êtes assuré(e) pour vous rendre dans un autre État pour y travailler, assurez-vous que vous êtes bien en possession des documents attestant de vos droits pour bénéficier des prestations en nature nécessaires (par exemple, soins médicaux, hospitalisation, etc) dans l’État de travail.

Vóór uw vertrek om te gaan werken in een andere lidstaat dan die waar u verzekerd bent, moet u ervoor zorgen dat u de documenten meeneemt die u recht verlenen op noodzakelijke verstrekkingen (bijvoorbeeld geneeskundige verzorging, behandeling in een ziekenhuis enz) in het land waar u werkt.


Art. 6. En exécution des règles précitées, le médecin-chef veille à ce que des mesures soient prises, entre autres en vue de :1° élaborer une procédure d'admission et de renvoi des patients; 2° promouvoir l'hygiène hospitalière; 3° organiser une banque du sang, en collaboration avec les centres de transfusion sanguine, pour autant qu'elle est nécessaire pour les activités hospitalières; 4° ouvrir pour chaque patient un dossier médical, constituant une partie du dossier du patient, et le conserver à l'hôpital; 5° constituer une documentation ...[+++]

Art. 6. In uitvoering van de voormelde regelen zal de hoofdgeneesheer er over waken dat maatregelen worden genomen om ondermeer :1° een procedure uit te werken inzake opname- en ontslag van de patiënten in het ziekenhuis; 2° de ziekenhuishygiëne te bevorderen; 3° in samenwerking met de bloedtransfusiecentra een bloedbank te organiseren, zo deze voor de ziekenhuisactiviteiten vereist is; 4° een medisch dossier, als onderdeel van het patiëntendossier, voor elke patiënt aan te leggen en in het ziekenhuis te bewaren; 5° een medische documentatie en bibliotheek aan ...[+++]


w