Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «copié donc » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie que durant cette période le médicament ne peut pas être copié (donc aucun générique ne peut en être tiré).

Dit wil zeggen dat gedurende deze periode het geneesmiddel niet mag nagemaakt worden (er mag dus geen generiek van gemaakt worden).


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesquels il n’y a donc pas de su ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de laatste kolom van de prijstabel gemerkt met een asterisk (*) beschikbare magistrale bereidingen met, indien ...[+++]


C’est donc le praticien qui établit un contrat de prise en charge avec le patient, qui en fournit un double au patient que celui-ci montre au pharmacien qui en fait une copie.

Het is dus de arts die een behandelingscontract opstelt met de patiënt en hem een dubbel geeft, die de patiënt op zijn beurt aan de apotheker overhandigt. De apotheker zelf maakt er dan een copie van.


Il ne peut donc être question de copies et chaque médicament mérite sa place.

Er is dus geen sprake van kopieën en elk verdient zijn plaats.


Lors de l’introduction d’une demande d’avis pour un essai clinique auprès d’un comité d’éthique, il y a donc lieu de joindre au dossier une copie du projet de contrat financier à signer par toutes les parties.

Bij het indienen van een adviesaanvraag voor een klinische proef bij een ethisch comité moet er dus bij het dossier een kopie van het voorstel van financieel contract gevoegd worden, volgens de regels te tekenen door alle partijen.


Il a donc l'obligation de constituer des copies (back-up) fiables et conservées en lieu sûr, de protéger l'accès à son PC et de rendre impossible l'accès non autorisé aux données qu'il contient.

Hij moet bijgevolg betrouwbare kopieën (back-ups) maken en ze bewaren op een veilige plaats, hij moet de toegang tot zijn PC beveiligen en de niet-geoorloofde toegang tot de gegevens die hij bevat, onmogelijk maken.


En utilisant ce lien les données du produit déjà introduit sont copiés et vous pouvez donc les utilisées pour encoder les données d’un nouveau produit.

Door gebruik te maken van deze link worden de gegevens van het reeds ingevoerde product gekopiëerd en kan u deze gegevens gebruiken voor het invoeren van de gegevens van een nieuw product.


( 18) Remarque: L’honoraire spécifique DCI peut seulement être facturé en cas de valeur 1 ou 4 et lorsqu’il s’agit d’une spécialité de référence (R) , d’un générique (G) ou d’une copie (C) (donc, pour autant que le système de remboursement de référence s’applique à la molécule).

( 18) Opmerking: Het specifiek honorarium INN mag enkel aangerekend worden ingeval van waarde 1 of waarde 4 en indien het gaat om een referentiespecialiteit (R) , een generiek (G) of een copie (C) (dus voor zover het referentieterugbetalingssysteem van toepassing is op de molecule)


a) Tous les médicaments pour lesquels une autorisation de mise sur le marché a été délivrée, donc aussi bien les spécialités “originales” que les “génériques” et les “copies”, doivent répondre aux mêmes exigences scientifiques (évaluation de la qualité, de la sécurité et de l’efficacité).

a) Alle geneesmiddelen waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen is afgeleverd, moeten voldoen aan dezelfde wetenschappelijke eisen (evaluatie van de kwaliteit, de veiligheid en de doeltreffendheid), zowel de “originele” specialiteiten als de “generieken” en “kopieën”.


« Meilleur marché » sont donc les génériques, les copies et originaux dont la base de remboursement 26 % ou plus diminue par rapport au prix de référence d’origine.

“Goedkoper” zijn dus de generieken, kopieën en originelen waarvan de vergoedingsbasis 26 % of meer daalde t.o.v. de prijs van het (oorspronkelijke) referentie origineel.




D'autres ont cherché : pas être copié     être copié donc     copies     n’y a donc     fait une copie     c’est donc     question de copies     peut donc     auprès d’un comité     donc     constituer des copies     introduit sont copiés     vous pouvez donc     d’une copie     copie donc     été délivrée donc     copié donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copié donc ->

Date index: 2023-11-20
w