Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Dispositif d’aide au séchage corporel
Encourager une image corporelle positive
Equivalents migraineux
Implant d'une paroi corporelle
Installation aiguë de l'aura
Masse de la structure corporelle
Modification et contrôle de la température corporelle
Orifice corporel externe
Prodromes neurologiques sans céphalée
Toux équivalant d'asthme

Vertaling van "corporelle et équivalant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura








modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des doses basées sur la surface corporelle et équivalant à 1,3 fois la dose maximale recommandée chez l’homme (taux sériques approximativement le double des taux chez l’homme) administrées à des rats mâles et femelles n’ont pas produit d’effets indésirables sur l’œstrus, la fertilité, l’accouchement ou le résultat fœtal.

Doses tot 1,3 keer het aanbevolen maximum voor mensen op basis van de lichaamsoppervlakte (serumconcentraties ongeveer 2 keer de concentraties bij mensen) bij mannetjes- en wijfjesratten leverden geen bijwerkingen op voor de oestruscyclus, de vruchtbaarheid, het werpen of voor de foetus.


Angiographie par résonance magnétique Image d’un champ de vue: 7,5 ml pour un patient de moins de 75 kg, 10 ml pour un patient de 75 kg et plus (équivalent à 0,1-0,15 mmol/kg de poids corporel). Image de plus d’un champ de vue: 15 ml pour un patient de moins de 75 kg, 20 ml pour un patient de 75 kg ou plus (équivalent à 0,2-0,3 mmol/kg de poids corporel).

CE-MRA: Beeldvorming met 1 veld: 7,5 ml bij een lichaamsgewicht van minder dan 75 kg; 10 ml bij een lichaamsgewicht van 75 kg en hoger (overeenkomend met 0,1-0,15 mmol/kg lichaamsgewicht) Beeldvorming met meer dan 1 veld: 15 ml bij een lichaamsgewicht van minder dan 75 kg; 20 ml bij een lichaamsgewicht van 75 kg en hoger (overeenkomend met 0,2-0,3 mmol/kg lichaamsgewicht)


picogramme (10 -12 grammes) par kg de poids corporel par jour 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-para-dioxine tolerated daily intake facteurs d’équivalence toxique équivalents toxiques uncertainty factor Organisation mondiale pour la Santé

picogram (10 -12 gram) per kilogram lichaamsgewicht per dag 2,3,7,8-tetrachloordibenzo-para-dioxine tolerated daily intake ftoxische equivalentiefactoren toxische equivalenten uncertainty factor Wereld Gezondheidsorganisatie


Pour l’ensemble de la population adulte belge (> 15 ans) comprise dans l’Enquête alimentaire, l’ingestion est même largement inférieure à la limite admissible de 14 picogrammes en quantité d’équivalents toxiques (TEQ) par kilo de masse corporelle par semaine (ce qui équivaut à 2 pg TEQ par kg de masse corporelle par jour).

De inname ligt zelfs voor de volledige Belgische volwassenen populatie (> 15 jaar) inbegrepen in de voedselconsumptiepeiling ruim lager dan de toelaatbare innamegrens van 14 picogram toxiciteitsequivalenten (TEQ) per kg lichaamsgewicht per week (wat overeenkomt met 2 pg TEQ per kg lichaamsgewicht per dag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pg/kg pc/j picogramme par kilo de poids corporel par jour TDI tolerated daily intake TEF facteurs d’équivalence toxique TEQ équivalents toxiques

TDI tolerated daily intake TEF toxische equivalentiefactoren TEQ toxische equivalenten


Posologie : Remarque préalable La posologie quotidienne est de 0,5 mg à 1 mg de chlorhydrate de clopérastine par kg de poids corporel ; si l’on tient compte de l’équivalence moléculaire et pharmacodynamique, cela correspond à 1,77 à 3,54 mg de fendizoate de clopérastine par kg de poids corporel par jour.

Dosering: Voorafgaande opmerking De dosering per dag bedraagt 0.5 mg tot 1 mg cloperastinehydrochloride per kg lichaamsgewicht; rekeninghoudend met de moleculaire en farmacodynamische equivalentie wordt dit 1,77 tot 3,54 mg cloperastinefendizoaat per kg lichaamsgewicht per dag.


Population pédiatrique Pour les enfants âgés de 2 ans et plus et pour les adolescents, la dose recommandée est de 0.1 mmol de Gadovist par kg de poids corporel (équivalent à 0.1 ml de Gadovist par kg de poids corporel) pour toutes les indications (voir rubrique 4.1).

Pediatrische populatie Voor kinderen vanaf 2 jaar en adolescenten bedraagt de aanbevolen dosis 0,1 mmol Gadovist per kilogram lichaamsgewicht (gelijk aan 0,1 ml Gadovist per kilogram lichaamsgewicht) voor alle indicaties (zie rubriek 4.1).


Pour les enfants âgés de 2 ans et plus et pour les adolescents, la dose recommandée est de 0,1 mmol de Gadovist par kg de poids corporel (équivalent à 0,1 ml de Gadovist par kg de poids corporel) pour toutes les indications (voir rubrique 1).

Bij kinderen vanaf 2 jaar en adolescenten is de aanbevolen dosis voor alle indicaties 0,1 mmol Gadovist per kilogram lichaamsgewicht (gelijk aan 0,1 ml Gadovist per kilogram lichaamsgewicht) (zie rubriek 1).


Population pédiatrique : Chez 49 enfants ayant reçu l'équivalent d’une dose de 600 mg d’éfavirenz (calculée en fonction de la surface corporelle), la valeur moyenne de la C max à l'état d’équilibre est de 14,1 µM, la valeur moyenne de la C min à l'état d’équilibre est de 5,6 µM et l'aire sous la courbe est de 216 µM·h.

Pediatrische patiënten: Bij 49 pediatrische patiënten die het equivalent van een 600-mg-dosis efavirenz kregen (dosis aangepast aan berekende lichaamsgrootte gebaseerd op gewicht), was de steady state C max 14,1 µM, de steady state C min was 5,6 µM, en de AUC was 216 µM uur.


Population pédiatrique : Chez 49 enfants ayant reçu l'équivalent d’une dose de 600 mg d’éfavirenz (calculée en fonction de la surface corporelle), la valeur moyenne de la C max à l'état d’équilibre est de 14,1 µM, la valeur

Pediatrische patiënten: Bij 49 pediatrische patiënten die het equivalent van een 600-mg-dosis efavirenz kregen (dosis aangepast aan berekende lichaamsgrootte gebaseerd op gewicht), was de steady state C max 14,1 µM, de steady state C min was 5,6 µM, en de AUC was 216 µM uur. De farmacokinetiek van efavirenz bij pediatrische patiënten was vergelijkbaar met die bij volwassenen.


w