Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie du sang

Traduction de «corps si vous travaillez pendant » (Français → Néerlandais) :

Vous courez un risque de dommage par vibrations du corps si vous travaillez pendant une partie importante de la journée avec des chariots élévateurs, des bulldozers, des niveleuses, des excavatrices, des tracteurs, des camions, etc. ou si vous vous trouvez sur des tables vibrantes.

U loopt het risico op schade door lichaamstrillingen als u tijdens een belangrijk deel van de dag werkt met heftrucks, bulldozers, nivelleer machines, graafmachines, tractors, vrachtwagens, enz. of op triltafels staat.


Réduction des prestations de travail d’1/5 temps. Si vous travaillez à temps plein, vous pouvez réduire vos prestations de travail d’1/5 pendant une période de 20 mois.

Als u voltijds werkt, kunt u uw prestaties met één vijfde verminderen gedurende een periode van 20 maanden.


Si vous travaillez à temps plein, vous pouvez décider de travailler à mitemps pendant une période de 8 mois. Ce congé peut être fractionné par période de 2 mois ou un multiple ;

Die 8 maanden kunt u ook verdelen over periodes van 2 maanden, of een veelvoud daarvan.


Vous courez un risque de dommage pour la santé par les vibrations mains-bras si vous travaillez pendant une partie importante de la journée avec des perceuses, des meuleuses, des clés à chocs, des ponceuses, des burineurs, des fouloirs, des tronçonneuses, des débroussailleuses, des taille-haies, des tondeuses, etc.

U loopt het risico op gezondheidsschade door hand-arm trillingen als u tijdens een belangrijk deel van de dag werkt met boormachines, slijpmachines, moeraanzetters, schuurmachines, bikhamers, stampers, kettingzagen, bosmaaiers, heggenscharen, grasmachines, enz.


Si vous travaillez à temps plein, vous pouvez décider de travailler à mitemps pendant une période de 8 mois.

Als u voltijds werkt, kunt u gedurende 8 maanden zonder onderbreking halftijds werken.


Si vous travaillez à temps plein, vous pouvez réduire vos prestations de travail d?1/5 pendant une période de 20 mois.

Als u voltijds werkt, kunt u uw prestaties met één vijfde verminderen gedurende een periode van 20 maanden.


si vous avez une maladie qui est apparue pour la première fois ou s’est aggravée pendant une grossesse ou une utilisation antérieure d’hormones sexuelles (par exemple, perte d’audition, porphyrie [maladie du sang], herpès gestationnel [éruption cutanée accompagnée de vésicules survenant pendant la grossesse], chorée de Sydenham [maladie des nerfs se manifestant par des mouvements brusques du corps](reportez-vous à la rubrique 2, « Dans quels cas devez-vous contacter votre médecin ») ;

U heeft een aandoening die voor het eerst optrad of verergerde tijdens de zwangerschap of eerder gebruik van geslachtshormonen (bijvoorbeeld gehoorverlies, porfyrie [een bloedaandoening], herpes gestationis [huiduitslag met blaasjes tijdens de zwangerschap], chorea van Sydenham [een zenuwaandoening waarbij plotselinge bewegingen van het lichaam optreden]). Zie ook rubriek 2 ‘Wanneer moet u contact opnemen met uw arts?’.


XALKORI avec des aliments et boissons Vous pouvez prendre XALKORI pendant ou en dehors des repas ; cependant, vous devez éviter de boire du jus de pamplemousse ou de manger du pamplemousse pendant votre traitement par XALKORI car ils peuvent modifier la quantité de XALKORI dans votre corps.

Waarop moet u letten met eten en drinken? U kunt XALKORI met of zonder voedsel innemen; u dient echter het drinken van grapefruitsap of het eten van grapefruit te vermijden tijdens uw behandeling met XALKORI, omdat dit de hoeveelheid XALKORI in uw lichaam kan veranderen.


Si vous avez présenté une maladie qui survient initialement pendant la grossesse ou une utilisation antérieure d’hormones sexuelles, par exemple une perte d’audition, une maladie du sang appelée porphyrie, une éruption cutanée avec cloques pendant la grossesse (herpès gestationnel), une maladie nerveuse qui provoque des mouvements soudains du corps (chorée de Sydenham).

als u lijdt aan een ziekte die is begonnen tijdens zwangerschap of tijdens eerder gebruik van geslachtshormonen (zoals gehoorverlies, een bloedziekte die porfyrie wordt genoemd, huiduitslag met vochtblaasjes tijdens de zwangerschap (zwangerschapsherpes), een ziekte van de zenuwen waarbij plotselinge lichaamsbewegingen optreden (chorea van Sydenham).


Pendant ces neuf mois, votre corps va se transformer, et vous vous inquiétez de ne pas pouvoir maîtriser ces changements.

Negen maanden lang zal je lichaam veranderen, en het feit dat je geen controle hebt over deze veranderingen baart je zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps si vous travaillez pendant ->

Date index: 2022-07-09
w