Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correctes adaptées et actualisées " (Frans → Nederlands) :

Il existe donc manifestement un besoin en informations correctes (compréhensibles), adaptées et actualisées concernant l’organisation de l’assurance soins de santé et indemnités ainsi que les prestations de soins remboursées.

Er is aldus duidelijk nood aan correcte (verstaanbare), aangepaste en geactualiseerde informatie over de organisatie van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en over de terugbetaalde gezondheidszorg.


Afin de définir les problèmes spécifiques de chaque brasserie lambic et d'élaborer pour chaque brasserie des mesures de correction adaptées, un audit de conformité sera effectué par des auditeurs de l'AFSCA.

Om de specifieke problemen van elke lambiekbrouwerij te definiëren en om voor elke brouwerij aangepaste corrigerende maatregelen uit te werken, zal een conformiteitsaudit uitgevoerd worden door auditoren van het FAVV. De conformiteits-audit zal steunen op de conformiteits-auditprocedure en op deze leidraad die specifiek is voor de lambiekbrouwers.


Une première garantie de suivi correct des dispositions de la nomenclature est que celles-ci soient actualisées et correctes.

Een eerste waarborg voor het correct opvolgen van de bepalingen van de nomenclatuur is dat deze up to date en duidelijk zijn.


La liste peut être adaptée semestriellement par arrêté royal et actualisée mensuellement par le Service et publiée sur le réseau Internet, à l’adresse http:/www.inami.fgov.be.

De lijst kan halfjaarlijks worden aangepast bij koninklijk besluit en maandelijks kan de Dienst de lijst updaten en publiceren via het netwerk Internet op het adres http:/www.riziv.fgov.be.


Ceci a l'avantage de pouvoir fournir des recommandations qui peuvent être actualisées en fonction de l'épidémiologie de l'hôpital concerné et bien entendu adaptées aux caractéristiques du patient, notamment en ce qui concerne les posologies voire les interactions médicamenteuses.

Dit heeft als voordeel dat men aanbevelingen kan geven die bijgewerkt kunnen worden op basis van de epidemiologie in het betrokken ziekenhuis en die uiteraard ook aan de eigenschappen van de patiënt kunnen worden aangepast, bijvoorbeeld voor wat de dosering en zelfs de wisselwerking tussen de geneesmiddelen betreft.


A partir du 15 février 2003, la mission actualisée du Service consiste à : informer les prestataires afin d’éviter des infractions à la législation ; l’information concerne en particulier les recommandations et les indicateurs visés dans l’article 73 de la loi SSI pour combattre la surconsommation évaluer les prestations de l’assurance soins de santé sous l’angle des dispositions concernant l’utilisation correcte des moyens disponibles sur base :

Vanaf 15 februari 2003 ziet de vernieuwde opdracht van de Dienst er als volgt uit: de zorgverleners informeren teneinde inbreuken op de wetgeving te voorkomen: de informatie heeft in het bijzonder betrekking op de aanbevelingen en de indicatoren uit artikel 73 van de GVU-wet ter bestrijding van de overconsumptie de verstrekkingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging evalueren vanuit het oogpunt van de bepalingen in verband met het correcte gebruik van de beschikbare middelen, op basis van:


Mais, les données de BOOD seront actualisées et l’AFSCA pourra lancer en 2007 la facturation 2007 sur base de fichiers corrects.

Maar de gegevens in de BOOD-databank zullen worden aangezuiverd en het FAVV zal de facturatie 2007 kunnen opmaken op basis van correcte bestanden.


La réglementation en matière de médicaments a été adaptée pour répondre à la problématique de la disponibilité effective des médicaments dans le cadre de la problématique du brevet afin de garantir le fonctionnement correct du système de remboursement de référence.

De reglementering inzake de geneesmiddelen wordt aangepast om te antwoorden op de problematiek van de effectieve beschikbaarheid van de geneesmiddelen in het kader van de octrooiproblematiek, met de bedoeling de correcte werking van het referentieterugbetalingssysteem te garanderen.


pas satisfaisants, il faut prendre des actions correctives et, le cas échéant, les procédures de nettoyage et de désinfection doivent être adaptées pour répondre à cette non-conformité.

niet aanvaardbaar zijn, moeten correcties acties worden genomen, moeten de schoonmaak- en ontsmettingsprocedures worden aangepast om deze nonconformiteit weg te werken.


Les déchets s’accumulent dans les locaux où se trouvent les denrées alimentaires Il y a des signes de la présence de rongeurs ou d’oiseaux dans les locaux Il n’y a pas de plan lutte contre les nuisibles ou celui-ci n’est pas appliqué La lutte contre les nuisibles est assurée par un tiers et aucun document n’est disponible à ce sujet Les distributeurs automatiques ne sont pas identifiés correctement Il n’y a pas de système bloquant les distributeurs automatiques lorsque la température n’est pas adaptée alors que les distributeurs automati ...[+++]

Het afval stapelt zich in de lokalen op waar zich de levensmiddelen bevinden Er zijn aanwijzingen dat knaagdieren of vogels aanwezig zijn in de lokalen Er is geen ongediertebestrijdingsplan of er wordt geen ongediertebestrijdingsplan toegepast De bestrijding van ongedierte wordt gegarandeerd door een derde en geen enkel document hieromtrent is beschikbaar De verdeelautomaten zijn niet correct geïdentificeerd De verdeelautomaten hebben geen systeem dat de verkoop tegenhoudt wanneer de temperatuur niet is aangepast terwijl verdeelautomaten worden gebruikt voor producten waarvan de temperatuur moet ...[+++]


w