Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Surdité psychogène

Vertaling van "correspondent aux différents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La modification de l’article 69 de la loi SSI permet d’ajouter aux budgets scindés, au cours des six derniers mois de 2002, la moitié du montant correspondant aux différences algébriques du secteur de l’imagerie médicale qui ont été enregistrées pour 2001.

De wijziging van artikel 69 van de GVU-wet laat toe dat aan de opgesplitste budgetten, in de laatste zes maanden van 2002, de helft van de algebraïsche verschillen inzake medische beeldvorming die voor 2001 zijn vastgesteld wordt toegevoegd.


Pour 2007, les montants repris correspondent aux différents objectifs budgétaires partiels fixés par le Comité de l’assurance du Service des soins de santé de l’INAMI.

Voor 2007 stemmen de opgegeven bedragen overeen met de verschillende partiële begrotingsdoelstellingen die door het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV zijn vastgesteld.


Les éléments de 2000 sont provisoires. Pour 2001, les montants repris correspondent aux différents objectifs budgétaires partiels fixés par le Comité de l’assurance (voir tableau 2bis et graphique 1).

De gegevens van 2000 zijn voorlopige gegevens.Voor 2001 stemmen de opgegeven bedragen overeen met de verschillende partiële begrotingsdoelstellingen die door het Verzekeringscomité zijn vastgesteld (zie tabel 2bis en grafiek 1).


Pour 2005, les montants repris correspondent aux différents objectifs budgétaires partiels fixés par le Comité de l’assurance (voir tableau 2bis et graphique 1).

Voor 2005 stemmen de opgegeven bedragen overeen met de verschillende partiële begrotingsdoelstellingen die door het Verzekeringscomité zijn vastgesteld (zie tabel 2bis en grafiek 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour 2004, les montants repris correspondent aux différents objectifs budgétaires partiels fixés par le Comité de l’assurance (voir tableau 2bis).

Voor 2004 stemmen de opgegeven bedragen overeen met de verschillende partiële begrotingsdoelstellingen die door het Verzekeringscomité zijn vastgesteld (zie tabel 2bis).


Ce document comprend 23 chapitres correspondant aux différents groupes de denrées alimentaires.

Dit document bevat 23 hoofdstukken welke overeenkomen met logisch bij elkaar horende voedingsmiddelen.


La loi-programme du 24 décembre 2002 a modifié les articles 59 et 69 de la loi SSI. Il s’agit de l’incorporation des montants correspondant aux différences algébriques entre les budgets globaux des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les O.A. pour les prestations de biologie clinique et d’imagerie médicale ainsi que de l’adaptation de la disposition relative à la quote-part dans le montant de 170 millions d’EUR dont les estimations techniques initialement pour 2003 ont été diminuées par le Gouvernement.

De Programmawet van 24 december 2002 heeft de artikelen 59 en 69 van de GVUwet gewijzigd. Het betreft de opneming van de algebraïsche verschillen tussen de globale begrotingen van de financiële middelen en de door de V. I. geboekte uitgaven voor de verstrekkingen van klinische biologie en medische beeldvorming en de aanpassing van de regeling met betrekking tot het aandeel in de 170 miljoen EUR waarmee de initiële technische ramingen 2003 door de Regering werden verminderd.


Les éléments de 2001 sont provisoires. Pour 2002, les montants repris correspondent aux différents objectifs budgétaires partiels fixés par le Comité de l’assurance (voir tableau 2bis et graphique 1);

De gegevens van 2001 zijn voorlopige gegevens.Voor 2002 stemmen de opgegeven bedragen overeen met de verschillende partiële begrotings-doelstellingen die door het Verzekeringscomité zijn vastgesteld (zie tabel 2bis en grafiek 1) ;


« La période de 0 à 6 mois correspond à une évolution rapide du nourrisson qui requiert une adaptation de son alimentation en fonction de son évolution et des problèmes fonctionnels qu’il peut rencontrer… le conseil médical est une nécessité absolue, le rôle du pédiatre et des différents agents de santé est incontestable… le pharmacien, de par ses connaissances sur les compositions des différents produits, est le relais nécessaire aux conseils des pédiatres et le seul qui pourra, en cas de rupture d’approvisionnement, conseiller la mè ...[+++]

“De periode tussen 0 en 6 maanden stemt overeen met een snelle evolutie van de zuigeling die een dieetaanpassing vereist in functie van deze evolutie en van de functionele problemen die hem kunnen overkomen… medische raad is een absolute noodzaak, de rol van de pediater en van de verschillende gezondheidswerkers is onbetwistbaar… de apotheker, dankzij zijn kennis van de samenstelling van de verschillende producten, is de nodige schakel voor de raadgevingen van de pediaters en de enige die bij voorraadproblemen de moeder een substitutieproduct kan aanraden”.


C’est un fait que, dans de nombreux hôpitaux, un AES doit être signalé à différents services avec à chaque fois les formulaires correspondants (p.ex. : dans le registre des premiers soins ou un autre registre aux urgences, au service du personnel pour l’assurance accident du travail, dans la surveillance EPINet TM auprès du service de prévention ou du service d’hygiène hospitalière et éventuellement encore auprès du médecin du travail).

Het is in veel ziekenhuizen de realiteit dat een PSO moet gemeld worden aan verschillende diensten met telkens de bijbehorende formulieren (bv. in het EHBOregister of ander register in spoeddienst, aan de personeelsdienst voor de arbeidsongevallenverzekering, in de EPINet TM -surveillance bij de preventiedienst of dienst voor ziekenhuishygiëne en mogelijks ook nog bij de arbeidsgeneesheer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correspondent aux différents ->

Date index: 2021-05-10
w