Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fracture d'un avant-bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied
Sur le compte de

Traduction de «cotisation avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag










mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Service des soins de santé paie alors la cotisation avant le 31 décembre ou au plus tard 120 jours après la publication de l’arrêté royal fixant la cotisation lorsque cette publication a lieu après le 2 septembre de l’année qui suit l’exercice concerné.

De Dienst voor Geneeskundige verzorging betaalt dan de bijdrage vóór 31 december of uiterlijk 120 dagen na bekendmaking van het koninklijk besluit waarin de bijdrage wordt vastgesteld, als deze bekendmaking plaats heeft na 2 september van het jaar dat volgt op het betrokken dienstjaar.


- Le SSS règle la cotisation avant le 31 décembre ou au plus tard 120 jours après le jour de la publication de l’AR fixant la cotisation, si cette publication intervient audelà du 2 septembre (art. 3, §2)

- De DGV regelt de bijdrage vóór 31 december of uiterlijk 120 dagen na de dag van bekendmaking van het KB tot vaststelling van de bijdrage, indien die bekendmaking na 2 september is verschenen (art. 3 § 2)


- Le Service des soins de santé paye alors la cotisation avant le 31 décembre ou au plus tard 120 jours après le jour de publication de l’arrêté royal qui fixe cette cotisation, si cette publication intervient au-delà du 2 septembre de l’année qui suit l’exercice concerné.

- De Dienst voor Geneeskundige verzorging betaalt dan de bijdrage vóór 31 december of uiterlijk 120 dagen na bekendmaking van het koninklijk besluit waarin de bijdrage wordt vastgesteld, als deze bekendmaking plaatsheeft na 2 september van het jaar dat volgt op het betrokken dienstjaar.


Le service des soins de santé paye alors la cotisation avant le 31 décembre ou au plus tard 120 jours après le jour de publication de l'arrêté royal qui fixe cette cotisation.

De DGV betaalt dan de bijdrage vóór 31 december of uiterlijk 120 dagen na de dag van bekendmaking van het koninklijk besluit tot vaststelling van die bijdrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’INAMI paie le montant de la cotisation avant le 15 janvier de l’année qui suit l’année d’exercice.

Het RIZIV betaalt het bedrag van de bijdrage vóór 15 januari van het jaar volgend op het dienstjaar.


le service des soins de sante de l’INAMI règle le montant de la cotisation avant le 31 décembre de l’année qui suit l’exercice.

de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV betaalt het bedrag van de bijdrage vóór 31 december van het jaar na het dienstjaar.


Nous vous fournissons un aperçu clair de toutes vos cotisations avant que le montant ne soit porté en réduction de votre compte.

U krijgt van ons een duidelijk overzicht van al uw bijdragen alvorens het bedrag van uw rekening in mindering wordt gebracht.


Pour les années 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 et 2005, la cotisation doit être versée respectivement avant le 1er mars 1996, le 1er décembre 1996, le 1er avril 1999, le 1er mai 1999, le 1er juin 2000, le 1er juin 2001, le 1er juin 2002, le 1er juin 2003, le 1er juin 2004 et le 1er juin 2005 [sur le compte de] l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant, suivant l'année concernée, la mention " cotisation chiffre d'affaires 1994" , " cotisation chiffre d'affaires 1995" , " cotisation chiffre d ...[+++]

Voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005, dient de heffing respectievelijk gestort te worden voor 1 maart 1996, 1 december 1996, 1 april 1999, 1 mei 1999, 1 juni 2000, 1 juni 2001, 1 juni 2002, 1 juni 2003, 1 juni 2004 en 1 juni 2005 [op de rekening] van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding, volgens het betrokken jaar : " heffing omzet 1994" , " heffing omzet 1995" , " heffing omzet 1997" , " heffing omzet 1998" , " heffing omzet 1999" , " heffing omzet 2000" , " heffing omzet 2001" , " heffing omzet 2002" , " heffing omzet 2003" of " heffing omzet 2004" .


Si vous êtes en ordre de cotisations Comfort ou Comfort+ avant votre départ à l’étranger, vous bénéficiez d’une couverture supplémentaire via le service Soins Urgents à l’Etranger (SUE).

Bent u in orde met uw bijdragen Comfort of Comfort+ voor uw vertrek naar het buitenland? Dan geniet u een extra dekking via de dienst Dringende Zorg in het Buitenland (DZB) van uw ziekenfonds.


En cas de non-respect du délai de 3 mois énoncé ci-avant, cette cotisation sera remboursée et une nouvelle procédure d’affiliation devra être entreprise.

Bij niet-naleving van bovenvermelde termijn van 3 maanden, zal deze bijdrage terugbetaald worden en zal er een nieuwe aansluitingsprocedure moeten worden ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisation avant ->

Date index: 2021-08-23
w