Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La cotisation doit être versée avant le 15 janvier 2008
Sur le compte de

Traduction de «cotisations de solidarité payées » (Français → Néerlandais) :

Ne sont pas déduites des revenus professionnels (et font donc partie des revenus professionnels pris en considération dans le cadre de l’IM), les cotisations de solidarité payées par les titulaires pensionnés, 78 la cotisation exigée des assurés sociaux dans le cadre de la responsabilité financière des organismes assureurs ainsi que la cotisation spéciale de sécurité sociale.

De solidariteitsbijdragen betaald door de gepensioneerde gerechtigden 78 , de bijdragen die worden geëist van de sociaal verzekerden in het kader van de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen alsook de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid, worden niet afgetrokken van de beroepsinkomsten (en maken dus deel uit van de beroepsinkomsten die in aanmerking worden genomen in het kader van de VT).


D’autre part, l'Office National des Pensions, l'Administration des Pensions, ou toute autre institution chargée du paiement d'une pension légale, doit prélever une cotisation sur cette pension, appelée cotisation de solidarité ( [http ...]

Anderzijds dienen de Rijksdienst voor Pensioenen en de Administratie der Pensioenen, of elke andere instelling belast met de uitbetaling van een wettelijk pensioen, van dit pensioen een bijdrage af te houden, de zogeheten solidariteitsbijdrage ( [http ...]


- la date à laquelle la cotisation a été payée et pour quelle année elle a été payée ;

- de datum waarop de bijdrage werd betaald en voor welk jaar zij betaald werd;


La cotisation doit être versée avant le 15 janvier 2008 [sur le compte de] l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indiquant la mention « cotisation de solidarité chiffre d'affaires 2006 ».

De heffing dient te worden gestort vóór 15 januari 2008 [op de rekening] van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding : « solidariteitsheffing omzet 2006 ».


15quater, de la loi coordonnée) ; ‣ des sommes versées au fonds provisionnel : elles demeurent la propriété de l’industrie pharmaceutique ; les intérêts générés par ce fonds y sont versés ; ‣ la cotisation de base est prolongée en 2007 et s’élève à 8,73 % du chiffre d’affaires réalisé en 2007 ; ‣ une cotisation de solidarité de 0,81 % du chiffre d’affaires de 2006 ; ‣ pour l'année 2006, aucune contribution de dépassement n’est due étant donné que les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour 2005 ne sont pas supér ...[+++]

Niettemin worden de interesten die dit fonds genereert ermee in opgenomen; ‣ de basisheffing wordt verder gezet in 2007 en bedraagt 8,73 % van de omzet verwezenlijkt in 2007; ‣ een solidariteitsheffing van 0,81 % op de omzet van 2006; ‣ er is voor 2006 geen bijdrage in de overschrijding verschuldigd, omdat de in het jaar 2005 door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven niet hoger liggen dan het globaal geneesmiddelenbudget.


Le service " cotisations des pensionnés" (Services généraux) transmet des données de pensions à l'O.N.P. et au SPF Finances pour le calcul du précompte professionnel et de la cotisation de solidarité prélevée sur les pensions légales.

De dienst “bijdragen gepensioneerden” (Algemene diensten) verstrekt pensioengegevens aan de RVP en aan het Ministerie van Financiën voor de berekening van de bedrijfsvoorheffing en van de solidariteitsbijdrage die wordt geheven op de wettelijke pensioenen.


Le document S1 est un document délivré uniquement aux assurés qui habitent dans un autre Etat membre que celui dans lequel les cotisations sociales sont payées ;

Het document S1 is een document dat enkel wordt afgeleverd aan verzekerden die in een andere lidstaat wonen dan deze waar de sociale bijdragen betaald worden;


Les règles qui établissent où les cotisations sociales sont payées ont été simplifiées.

De regels die bepalen waar iemand sociale bijdragen betaalt, werden vereenvoudigd.


La preuve que les cotisations ont été payées pour le secteur des indemnités (66 ) peut également être fournie par voie électronique.

Het bewijs dat de bijdragen voor de sector uitkeringen werden betaald (66) mag ook worden geleverd via elektronische weg.


L’adaptation de la cotisation pourra, pour maintenir l’équité entre les différentes catégories d’assurés, s’appliquer de manière différenciée aux cotisations payées par les différentes catégories d’assurés.

Om de gelijkheid tussen de verschillende categorieën van verzekerden te vrijwaren, zal de aanpassing van de bijdrage op verschillende manieren kunnen worden toegepast op de bijdragen die betaald worden door de verschillende categorieën van verzekerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations de solidarité payées ->

Date index: 2022-11-26
w