Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille Gram négatif courbe
Bactérie Gram négative courbe immobile
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Stress

Vertaling van "courbe jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bactérie Gram négative courbe mobile, aérobie-microaérophile

aerobe-microaerophilische, motiele gebogen Gram-negatieve bacterie


accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht






Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les patients ayant subi une anastomose portocave, on a noté une clairance systémique d'environ 0,3 l/min. pour une dose administrée par voie intraveineuse, ainsi que des valeurs d’aire sous la courbe jusqu’à 6 fois supérieures à celles observées chez les sujets sains.

Bij patiënten met een porta cava shunt, noteerde men een systemische klaring van ongeveer 0,3 l/min. voor een intraveneus toegediende dosis, alsook waarden van oppervlakten onder de curve die tot 6 keer hoger waren dan die bij gezonde mensen.


La courbe reste ensuite constante pour enfin diminuer lentement jusqu’à environ 7% dans le groupe des 50-54 ans et rester plane jusqu’à la tranche d’âge de 60-64 ans incluse.

Daarna vlakt de curve af en daalt langzaam tot ongeveer 7% in de leeftijdscategorie 50-54 jaar, waarna ze vrijwel vlak blijft verlopen tot en met de leeftijdscategorie 60-64 jaar.


In vitro, la capacité d’érythrocytes humains à lier puis relarguer l’oxygène est conservée jusque 42 jours de conservation en conditions standard en dépit d’un léger left shift de la courbe (Gelderman et al., 2010).

In vitro blijft in standaard bewaaromstandigheden het vermogen van menselijke erytrocyten om zuurstof te binden en weer los te laten behouden tot 42 dagen, ondanks een lichte left shift in de curve (Gelderman et al., 2010).


En examinant, dans la même méta-analyse, la prévalence spécifique par tranche d’âge des infections HPV asymptomatiques, on remarque une courbe qui culmine (environ 22%) dans la tranche d’âge inférieure à 20 ans et diminue rapidement jusqu’à environ 10% entre 30 et 34 ans.

Als in dezelfde meta-analyse naar de leeftijdspecifieke prevalentie van asymptomatische HPVinfecties wordt gekeken, zien we een curve die het hoogst is (ongeveer 22%) in de leeftijdsgroep jonger dan 20 jaar en steil afloopt tot ongeveer 10% in de leeftijdscategorie 30-34 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elimination La courbe d'élimination du diazépam présente deux phases : une phase de distribution initiale rapide et importante suivie d'une phase d'élimination terminale prolongée (demi-vie jusqu'à 48 heures).

Eliminatie De eliminatiecurve van diazepam vertoont twee fasen: een initiële snelle en sterke distributiefase, gevolgd door een langdurige terminale eliminatiefase (halfwaardetijd tot 48 uur).


Rifabutine (300 mg une fois par jour) a diminué la C max (concentration plasmatique maximale) et l’ASC (aire sous la courbe) du posaconazole jusqu’à 57 % et 51 % respectivement.

Rifabutine (300 mg eenmaal daags) deed de C max (maximale plasmaconcentratie) en AUC (gebied onder de plasmaconcentratie-tijdscurve) van posaconazol dalen met respectievelijk 57 % en 51 %.


L'augmentation des doses donne lieu à une élévation de la C max et de l'aire sous la courbe pour les doses allant jusqu’à 1.600 mg.

Dosisafhankelijke stijgingen van de C max en de AUC werden waargenomen bij doses tot 1.600 mg.


Le danaparoïde sodique présente une faible activité anticoagulante dans les tests de coagulation, tels que le temps de prothrombine, le temps de céphaline activée, le temps de céphaline-kaolin et le temps de thrombine, et se caractérise par une courbe dose-effet très plane jusqu'à des doses relativement élevées.

De anti-stollingsactiviteit van danaparoid natrium in stollingstesten zoals de protrombinetijd, de geactiveerde partiële tromboplastinetijd, de kaoline cephaline stollingstijd en de trombinetijd is klein en wordt gekarakteriseerd door een zeer vlakke dosis-werkingscurve tot relatief hoge doseringen.


La surface sous la courbe (µg.h/ml) a été de 271 (extrêmes: 173-385) le jour 1 et a augmenté jusqu'à une moyenne de 490 (extrêmes: 292-734) le jour.

De oppervlakte onder de curve (µg.h/ml) was 271 (uitersten: 173-385) op dag 1 en nam toe tot een gemiddelde van 490 (uitersten: 292-734) op dag.


jour 7 et de 47 (extrêmes: 27-68) le jour 13. La surface sous la courbe (µg.h/ml) a été de 271 (extrêmes: 173-385) le jour 1 et a augmenté jusqu'à une moyenne de 490 (extrêmes: 292-734) le jour.

De oppervlakte onder de curve (µg.h/ml) was 271 (uitersten: 173-385) op dag 1 en nam toe tot een gemiddelde van 490 (uitersten: 292-734) op dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courbe jusqu ->

Date index: 2021-08-30
w