Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours des dernières années pourrait » (Français → Néerlandais) :

La hausse de ce type de cancers au cours des dernières années pourrait être liée à la forte progression de la pratique du sexe oral chez les adolescents.

De forse toename van dit type kankers over de voorbije jaren zou een verband kunnen hebben met de sterke veralgemening van de praktijk van orale seks bij volwassenen.


Spectaculaire augmentation de l’utilisation des statines L’utilisation des statines a énormément augmenté au cours des dernières années.

Spectaculaire toename gebruik statines Het gebruik van statines is de laatste jaren enorm toegenomen.


Au cours des dernières années, la cancérologie s’est fortement complexifiée.

De oncologie is de voorbije jaren enorm complex geworden.


En outre, au cours des dernières années, un certain nombre de nouveaux tests ont été développées sur base de scanners, de ponctions lombaires ou parfois aussi de tests génétiques.

Daarnaast zijn de laatste jaren een aantal nieuwe testen ontwikkeld met behulp van scans, lumbaalpuncties of soms ook genetische testen.


Les nombreuses lois et directives des dernières années concernant la conservation, la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole (AR du 28 février 1994), les conditions environnementales pour les biocides (VLAREM), les directives pour la production fruitière intégrée (AR 22/1/96, AM 1/3/96, AM 25/3/96), le contrôle des régions de captage d'eau (AM 27/3/96), le contrôle des pulvérisateurs (AM 9/6/95, 22/12/95), la licence de pulvérisation et le code de conduite « Déontologie agricole », qui entreront en v ...[+++]

De talrijke wetten en richtlijnen van de laatste jaren op het vlak van het behoud, de commercialisering en het gebruik van pesticiden voor agrarische doeleinden (KB van 28 februari 1994), de milieuvoorwaarden voor biociden (VLAREM), de richtlijnen voor de geïntegreerde fruitteelt (KB 22/1/96, MB 1/03/96, MB 25/3/96), de controle van de waterwinningsgebieden (MB 27/3/86), de controle van verstuivers (MB 9/6/95, 22/12/95), licenties voor verstuivers en de gedragsregels vervat in de deontologische landbouw, die in de komende jaren van kracht zullen zijn, vormen het levende bewijs dat de overheid deze materie ernstig neemt.


L’utilisation d’hypocholestérolémiants (statines) multipliée par 20 au cours des 12 dernières années | KCE

Gebruik cholesterolverlagers (statines) laatste 12 jaar vertwintigvoudigd | KCE


Plus de 50 études réalisées dans différents pays au cours de ces 25 dernières années ainsi que des méta-analyses basées sur ces recherches ont permis de prouver scientifiquement que le tabagisme passif augmentait le risque de cancer du poumon.

Meer dan 50 onderzoeken die de voorbije 25 jaar werden gerealiseerd in verschillende landen, evenals meta-analyses op basis van die onderzoeken hebben het wetenschappelijke bewijs geleverd dat passief roken de kans op longkanker verhoogt.


Les méthodes de diagnostic et les traitements ont évolué de manière importante au cours de ces dernières années.

De diagnosemiddelen en behandelingen zijn de voorbije jaren enorm geëvolueerd.


- Honte et solitude Le tabou à propos du cancer a beaucoup diminué au cours de ces dix dernières années.

- Schaamte en eenzaamheid Het taboe rond kanker is het laatste decennia sterk verminderd.


Au cours des 20 dernières années, la radiothérapie a connu un essor considérable grâce à d'importants progrès techniques.

Radiotherapie heeft de voorbije 20 jaar een enorme ontwikkeling gekend dankzij belangrijke technische vooruitgang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours des dernières années pourrait ->

Date index: 2024-12-05
w