Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours des huit premiers jours » (Français → Néerlandais) :

- Au cours des huit premiers jours qui suivent un infarctus du myocarde.

- In de eerste acht dagen na een hartinfarct.


En cas d’apparition de symptômes tels que des troubles de la vue, maux de tête, nausées et/ou vomissements, en particulier au cours des huit premières semaines de traitement, veuillez demander conseil à votre médecin.

Vraag de arts om advies, als symptomen zoals veranderingen van het gezichtsvermogen, hoofdpijn, misselijkheid en/of braken optreden, vooral binnen de eerste acht weken na het begin van de behandeling met somatropine.


Les symptômes surviennent généralement au cours des huit premières semaines de traitement par NutropinAq.

Deze symptomen treden meestal op binnen de eerste acht weken nadat met de behandeling met NutropinAq is begonnen.


Lorsque la fonction rénale est normale, environ 92 % d'une dose administrée par voie intramusculaire sont excrétés inchangés dans l'urine par filtration glomérulaire au cours des huit premières heures, et 98,2 % dans les 24 heures.

Als de nierfunctie normaal is, wordt ongeveer 92% van een dosis die langs intramusculaire weg werd toegediend onveranderlijk uitgescheiden in de urine via glomerulaire filtratie tijdens de acht eerste uur, en 98,2% binnen 24 uur.


Les médecins doivent envisager la possibilité d’une réaction au traitement par lamotrigine chez les enfants qui développent des symptômes d’éruption cutanée et de fièvre au cours des huit premières semaines de traitement.

De artsen moeten denken aan de mogelijkheid van een reactie op de behandeling met lamotrigine bij kinderen die symptomen van uitslag en koorts ontwikkelen tijdens de eerste acht weken van de behandeling.


Dans une étude clinique conduite chez des patients recevant un traitement chronique de warfarine, l’administration concomitante de 80 mg par jour d’atorvastatine et de warfarine a induit une légère diminution, d’environ 1,7 secondes, du temps de prothrombine au cours des 4 premiers jours du traitement, ce temps se normalisant dans les 15 premiers jours du ...[+++]traitement par atorvastatine.

In een klinisch onderzoek onder patiënten die chronisch met warfarine werden behandeld, veroorzaakte gelijktijdige toediening van 80 mg atorvastatine per dag en warfarine een geringe afname van ongeveer 1,7 seconde in de protrombinetijd tijdens de eerste 4 dagen van toediening, welke binnen 15 dagen tijdens de atorvastatinebehandeling weer genormaliseerd werd.


Warfarine Dans une étude clinique conduite chez des patients recevant un traitement chronique par warfarine, l’administration concomitante de 80 mg d’atorvastatine par jour et de warfarine a induit une légère diminution, du temps de prothrombine, d’environ 1,7 secondes, au cours des 4 premiers jours du traitement, ce temps se normalisant dans les 15 premiers jours ...[+++]traitement par atorvastatine.

Warfarine In een klinisch onderzoek onder patiënten die chronisch met warfarine werden behandeld, veroorzaakte gelijktijdige toediening van 80 mg atorvastatine per dag en warfarine een geringe afname van ongeveer 1,7 seconde in de protrombinetijd tijdens de eerste 4 dagen van toediening, welke binnen 15 dagen tijdens de atorvastatinebehandeling weer genormaliseerd werd.


Conformément à l’article 1 er de l’A.R. du 21.9.2004 relatif au maintien de la rémunération normale à charge de l’employeur durant les trois premiers jours du congé d’adoption (M.B. du 18.10.2004), le travailleur a droit au cours des trois premiers jours du congé d’adoption au maintien de sa rémunération normale à charge de l’employeur.

Ingevolge artikel 1 van het KB dd. 21/09/2004 betreffende het behoud van het normaal loon ten laste van de werkgever gedurende de eerste drie dagen van het adoptieverlof (B.S. 18/10/2004) heeft de werknemer tijdens de eerste drie dagen van het adoptieverlof recht op het behoud van zijn normaal loon ten laste van de werkgever.


Conformément à l’article 1 er de l’arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif au maintien de la rémunération normale à charge de l’employeur durant les trois premiers jours du congé d’adoption (M.B. 18.10.2004), le travailleur a droit au cours des trois premiers jours du congé d’adoption au maintien de sa rémunération normale à charge de l’employeur.

Ingevolge artikel 1 van het koninklijk besluit d.d. 21 september 2004 betreffende het behoud van het normaal loon ten laste van de werkgever gedurende de eerste drie dagen van het adoptieverlof (B.S. 18.10.2004) heeft de werknemer tijdens de eerste drie dagen van het adoptieverlof recht op het behoud van zijn normaal loon ten laste van de werkgever.


Ainsi, au cours de ce premier trimestre 2009, les délais moyens d’envoi de l’accusé de réception et de réponse au plaignant étaient de 5 jours calendrier et de 27 jours calendrier; les valeurscible étant respectivement de 10 jours calendrier et de 45 jours calendrier.

In het eerste trimester 2009 waren de gemiddelde termijnen van ontvangst en de gemiddelde behandelingstermijnen voor de klachten respectievelijk 5 kalenderdagen en 27 kalenderdagen; de streefwaarden zijn respectievelijk 10 kalenderdagen en 45 kalenderdagen.




D'autres ont cherché : cours des huit premiers jours     particulier au cours     symptômes tels     cours des huit     des huit premières     généralement au cours     glomérulaire au cours     d'une dose     fièvre au cours     prothrombine au cours     dans     warfarine a induit     des 4 premiers     premiers jours     cours     warfarine dans     droit au cours     trois premiers     trois premiers jours     premier     jours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours des huit premiers jours ->

Date index: 2022-05-08
w