Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours des séances de thérapie comportementale cognitive relative » (Français → Néerlandais) :

La réinsertion professionnelle est abordée à trois moments durant l’accompagnement au centre : □ Avant le commencement de la rééducation fonctionnelle, pour fixer les objectifs individuels des patients, il leur est demandé très concrètement quels sont leurs objectifs au niveau social et professionnel ; □ Au cours des séances de thérapie comportementale cognitive relative au développement d’objectifs (réalistes), on s’attarde sur les implications pratiques de la reprise du travail et on identifie les facteurs de charge de travail (évaluation réaliste de la charge de travail et des capacités du patient) ; □ Lors de la dernière séance de ...[+++]

Professionele reïntegratie komt op drie momenten aan bod tijdens de begeleiding in het centrum: □ voor de start van de revalidatie wordt bij het bepalen van de individuele doelstellingen van de patiënten heel concreet nagevraagd wat de doelstellingen zijn van de patiënt op sociaal en professioneel niveau; □ tijdens de sessies van de cognitieve gedragstherapie die betrekking hebben op het opbouwen van (realistische) doelstellingen wordt stil gestaan bij de praktische implicaties van werkhervatting en worden factoren van werkbelasting ...[+++]


Les séances de thérapie comportementale cognitive pour les petits groupes sont moins longues (1 heure et demie) et plus fréquentes.

De sessies cognitieve gedragstherapie voor de kleinere groepen duren korter (1 ½ uur) en vinden frequenter plaats.


Le programme de rééducation fonctionnelle comprend au minimum des séances de thérapie comportementale cognitive et de rééducation physique progressive (graded exercises).

Het revalidatieprogramma bestaat minstens uit cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie (graded exercise).


Concernant la thérapie comportementale cognitive, le centre constate que certains patients trouvent beaucoup d’avantages à suivre les séances relatives à la gestion des activités mais ne retirent que peu de profit des séances dédiées à la thérapie cognitive.

Met betrekking tot de cognitieve gedragstherapie stelt het centrum vast dat sommige patiënten veel voordeel hebben bij de sessies die betrekking hebben op activiteitenmanagement en slechts weinig hebben aan de sessies die gewijd worden aan cognitieve therapie.


1x Psychoéducation (introduction thérapie comportementale cognitive) 1x Gymnastique médicale progressive 2x Thérapie de relaxation progressive 1x Séance éducative 1x Discussion de groupe (étalé sur deux jours) 1x Psychoéducation (introduction Thérapie comportementale cognitive) 2x Gymnas ...[+++]

1x Psychoeducatie (introductie cognitieve gedragstherapie) 1x Graduele oefentherapie 2x Graduele relaxatietherapie 1x Educatieve sessie 1x Groepsgesprek (gespreid over twee dagen) 1x Psychoeducatie (introductie cognitieve gedragstherapie) 2x Graduele oefentherapie 1x Graduele relaxatietherapie 1x Educatieve sessie 1x Groepsgesprek


Le centre souligne aussi que les études positives relatives à l’effet de la thérapie comportementale cognitive sur le SFC sont basées sur des séances individuelles de TCC. D’après le centre, un programme de groupe ne permet pas souvent d’aller beaucoup plus loin que l’information et la psychoéducation (nécessaires, il est vrai), qui ne suffisent pas pour amorcer un processus actif d’ajustement et de changement efficace à long term ...[+++]

Het centrum wijst er ook op dat de positieve studies met betrekking tot het effect van cognitieve gedragstherapie op CVS gebaseerd zijn op individuele CGT-sessies. Een groepsprogramma laat volgens het centrum vaak niet toe om veel verder te gaan dan (weliswaar noodzakelijke) informering en psycho-educatie wat volgens het centrum echter niet volstaat om tot een actief aanpassings- en veranderingsproces te komen met effecten op lange termijn.


Prins et al (2001) 86 ont étudié l’effet d’un programme de thérapie comportementale cognitive (16 séances de TCC d’une heure réparties sur 8 mois) chez 93 patients SFC. Les résultats de la thérapie de groupe ont été comparés avec ceux d'un groupe de 'soutien accompagné' (‘guided support’) et d'un groupe non accompagné ('natural course').

Prins et al (2001) 86 hebben het effect onderzocht van een programma van cognitieve gedragstherapie (16 sessies CGT van 1 uur gespreid over 8 maanden) bij 92 CVS-patiënten. De resultaten van de behandelingsgroep werden vergeleken met die van een ‘guided support’ groep en een nietbegeleide groep (‘natural course’).


1x Thérapie comportementale cognitive 2x Gymnastique médicale progressive 1x Thérapie de relaxation progressive 1x Séance éducative 1x Discussion de groupe

1x Cognitieve gedragstherapie 2x Graduele oefentherapie 1x Graduele relaxatietherapie 1x Educatieve sessie 1x Groepsgesprek


Ces différences tiennent notamment aux critères que les centres appliquent pour la sélection des patients pris en charge (critères de sélection supplémentaires venant s’ajouter ou non aux critères de définition du SFC des Centers for Disease Control), et en ce qui concerne le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, de l’organisation (intensité, durée totale du programme, ..) et son contenu (contenu des séances, thérapie comportementale cognitive, éléments que les centres on ...[+++]

Deze verschillen houden onder meer verband met de criteria die de centra hanteren voor de selectie van de patiënten die tenlastegenomen worden (al dan niet bijkomende selectiecriteria naast de criteria van de CVSdefinitie van de Centers for Disease Control), en wat het specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma betreft met de organisatie (intensiteit, totale duur van het programma, …) en de inhoud ervan (inhoud van de sessies cognitieve gedragstherapie, elementen die de centra hebben opgenomen in het revalidatieprogramma voor ...[+++]


Certains centres ont consacré une ou plusieurs séances de psychoéducation ou de thérapie comportementale cognitive à la réintégration professionnelle.

Sommige centra hebben één of meerdere sessies van psychoëducatie of cognitieve gedragstherapie besteed aan professionele reïntegratie.


w