Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours du second semestre en vue de préparer des actions-contrôles auprès » (Français → Néerlandais) :

Une analyse complémentaire a été effectuée au cours du second semestre en vue de préparer des actions-contrôles auprès de dispensateurs de soins réfractaires.

Een bijkomende analyse werd in het tweede semester verricht in voorbereiding van controle-acties lastens refractaire zorgverleners.


Le rapport final a été réceptionné au cours du second semestre 2010 et des actions de contrôle sont en cours de préparation.

Het eindverslag werd opgeleverd in het tweede semester van 2010 en controle-acties zijn in voorbereiding.


Une analyse supplémentaire a été réalisée au cours du second semestre en préparation des actions de contrôle à l’égard de dispensateurs de soins réfractaires.

Een bijkomende analyse werd in het tweede semester verricht in voorbereiding van controle-acties lastens refractaire zorgverleners.


Au cours du second semestre, une enquête-test a été menée pour préparer une collecte de données plus vaste auprès des prescripteurs.

In het tweede semester werd een testonderzoek uitgevoerd ter voorbereiding van een meer uitgebreide gegevensinzameling bij de voorschrijvers.


Concernant le point d’action (1), le SSS s’est attelé au cours du second semestre à approfondir l’analyse des problème et risques inhérents à l’approche actuelle du contrôle, prioritairement afin de pouvoir formuler des propositions d’amélioration.

Wat actiepunt (1) betreft, is door de DGV in de loop van het tweede semester gewerkt aan een verdieping van de probleem- en risicoanalyse van de huidige controleaanpak ‘op de eerste lijn’ met het oog op verbetervoorstellen.


En vue de la préparation de l’arrêté ministériel requis, contenant les modalités d’exécution nécessaires, telles que déjà mentionnées dans le cadre du rapport semestriel de l’exécution de l’Avenant, l’INAMI a préparé au cours du premier semestre de 2009 une note de discussion contenant une analyse des modalités d’exécution, de l’impact administratif et organisationnel et des flux d’informations à organiser dans le cadre de la création de l’Observatoire de la mobilité des patients (action-engagement 1).

Met het oog op de voorbereiding van het vereiste K.B. met de nodige uitvoeringsmodaliteiten werd, zoals reeds gerapporteerd in het kader van het semestrieel verslag van de uitvoering van de Wijzigingsclausule, in de eerste helft van 2009 door het RIZIV een discussienota voorbereid met een analyse omtrent de uitvoeringsmodaliteiten, de organisatorisch-administratieve impact en de te organiseren gegevensstromen in het kader van de oprichting van het Observatorium voor de Patiëntenmobiliteit (actie-verbintenis 1).


Chaque semestre, l’arrondissement de Courtrai met sur pied une action de grande envergure au cours de laquelle plusieurs services de police contrôlent, en collaboration avec l’AFSCA, les transports d’animaux en vue de constater les infractions à la législation sur les hormones et sur le bien-être des animaux.

Eén keer per semester doet het arrondissement van Kortrijk een grote actie waarbij verschillende politiediensten in samenwerking met het FAVV het transport van dieren controleren met het oog op het vaststellen van inbreuken op de hormonenwetgeving en de wetgeving met betrekking tot het welzijn van dieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours du second semestre en vue de préparer des actions-contrôles auprès ->

Date index: 2024-08-05
w