Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cycle menstruel court
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Episodes dépressifs récurrents de courte durée
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophréniforme de courte durée
Syndrome du grêle court
Syndrome du grêle court congénital
Trouble

Traduction de «courte durée comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptôme ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]








syndrome de dysplasie spondylo-périphérique-cubitus court

spondyloperifere dysplasie, korte ulna-syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par rapport au placebo, les bronchodilatateurs à longue durée d’action ont, comme les médicaments à courte durée d’action, un effet favorable prouvé sur le VEMS à court terme, la dyspnée et la tolérance à l’effort.

Langwerkende bronchodilatoren hebben, vergeleken met placebo, een bewezen gunstig effect op de ESW op korte termijn, de dyspnoe en de inspanningstolerantie, zoals de kortwerkende middelen.


Les éventuels avantages des β 2 - mimétiques à longue durée d’action par rapport à ceux à courte durée d’action (comme la facilité d’utilisation et une meilleure observance thérapeutique) ne se traduisent pas en termes de meilleurs résultats.

De mogelijke voordelen van langwerkende ß 2 -mimetica t.o.v. kortwerkende (zoals gebruiksgemak en betere therapietrouw) vertalen zich niet in betere uitkomsten.


Et quand des effets indésirables sont relatés, ils sont généralement très légers et de courte durée (comme une raideur, de la fatigue, de légers maux de tête, ..) comme on peut le lire dans cette étude pilote.

Als er dan al ongewenste effecten worden gemeld, zijn deze meestal zeer mild en van korte duur (zoals stijfheid, vermoeidheid, lichte hoofdpijn, .), zoals vermeld in deze prospectieve pilootstudie.


Pour une exposition aiguë (c.-à-d. de courte durée) aux vapeurs de mercure, comme c’est le cas lorsqu’une ampoule économique se brise, il n’existe pas de normes légales.

Voor een acute (d.w.z. kortstondige) blootstelling aan kwikdampen, zoals het geval is bij het breken van een spaarlamp, bestaan er geen wettelijke normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’usage est recommandé pour des situations à faible risque sans exposition à des agents pathogènes se transmettant par voie sanguine et situations de stress minimal de courte durée comme par exemple, lors de l’exécution d’une prise de sang, la réfection d’un pansement, la réalisation d’un lavement, la mise en place d’un spéculum, …

Het gebruik wordt aanbevolen voor omstandigheden met laag risico, zonder blootstelling aan pathogene agentia die via bloed worden overgedragen en toestanden van minimum stress van korte duur zoals bijvoorbeeld bij het verrichten van een bloedafname, de verversing van een verband, het uitvoeren van een clysma, het plaatsen van een speculum, …


- pour les produits périssables (comme les viandes fraîches) à courte durée de conservation, il suffit d'appliquer le principe FIFO et FEFO en combinaison avec le registre d'entrée.

- voor bederfbare producten (zoals vers vlees) met korte houdbaarheid volstaat het hanteren van het FIFO en FEFO-principe in combinatie met het ingaand register


Et quand des effets indésirables sont relatés, ils sont généralement très légers et de courte durée (comme une raideur, de la fatigue, de légers maux de tête, .).

Als er dan al ongewenste effecten worden gemeld, zijn deze meestal zeer mild en van korte duur (zoals stijfheid, vermoeidheid, lichte hoofdpijn, .).


Le formotérol agit aussi rapidement que les ß 2 -mimétiques à courte durée d’action (après environ trois minutes), mais son utilisation comme médicament d’appoint (« rescue ») doit, selon les recommandations GINA, encore faire l’objet d’études ultérieures.

Formoterol werkt even snel als de kortwerkende ß 2 -mimetica (na een drietal minuten), maar het gebruik ervan als “rescue”-medicatie moet, volgens de GINA-aanbevelingen, verder worden onderzocht.


La mélatonine est enregistrée par l’EMEA comme spécialité pharmaceutique (traitement de courte durée) ayant pour indication l’insomnie primaire chez les personnes de 55 ans ou plus 36,37 .

Het is door de EMEA als geneesmiddelenspecialiteit geregistreerd met als indicatie kortdurende behandeling van primaire slaapstoornissen bij personen van 55 jaar of ouder 36,37 .


Etant donné que, d’une part, la durée de la prophylaxie est courte et que, d’autre part, la toxicité de la plupart des antibiotiques prophylactiques est peu dependante de la dose , il est raisonnable d’utiliser une dose relativement élevée (par exemple 2 g. de céfazoline ou céfotétan), certainement comme dose initiale.

Vermits enerzijds de duur van de profylaxis kort is en anderzijds de toxiciteit van de meeste antibiotica toegepast voor profylaxis weinig dosis gebonden is, is het redelijk een relatief hoge dosis te gebruiken (bijv. 2 g. cefazoline of cefotetan), zeker als startdosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courte durée comme ->

Date index: 2022-04-02
w