Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «courte durée de doses journalières jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rapportent à une utilisation de courte durée de doses journalières jusqu’à maximum 1200 mg d’ibuprofène

kortdurend gebruik van dagelijkse doses tot maximaal 1200 mg ibuprofen voor orale


Liste des effets indésirables présentée sous forme de tableau Les événements indésirables suivants ont été rapportés avec une incidence supérieure à celle du placebo lors des études cliniques, chez des patients atteints d’arthrose, de PR, de lombalgies chroniques basses ou de spondylarthrite ankylosante traitées par l’étoricoxib 30 mg, 60 mg ou 90 mg jusqu’à la dose recommandée pendant une période allant jusqu’à 12 semaines dans les études du Programme MEDAL pendant une période allant jusqu’à 3,5 ans,dans les études de ...[+++]

Tabel met bijwerkingen De volgende bijwerkingen, gemeld met een incidentie die hoger was dan voor placebo, zijn in klinisch onderzoek gemeld bij patiënten met artrose, RA, chronische lage rugpijn of spondylitis ankylopoetica die tot 12 weken lang met etoricoxib 30 mg, 60 mg of 90 mg in doses tot en met de aanbevolen dosering zijn behandeld; in de studies van het MEDAL-programma voor een periode van maximaal 3 ½ jaar; in kortdurende studies naar acute pijn voor een periode van maximaal 7 dagen; of sinds de introductie van het produc ...[+++]


- Test de courte durée Durant quatre jours, on administre une dose journalière de 400 mg.

- Korte test Gedurende vier dagen wordt een dagelijkse dosis van 400 mg toegediend.


IPP dose journalière (mg) Reflux gastro-oesophagien sans oesophagite oméprazole 10 - 20 4 semaines et puis arrêt ésoméprazole 20 lansoprazole 15 - 30 A répéter éventuellement plus tard pour une courte durée lors de plaintes pantoprazole 20 récidivantes. rabéprazole 10

PPI dagdosis (mg) Gastro-oesofagale reflux zonder oesofagitis omeprazol 10 - 20 esomeprazol 20 4 weken en dan stop lansoprazol 15 - 30 pantoprazol 20 Eventueel later te herhalen voor een korte periode bij recidief klachten. rabeprazol 10


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’efficacité de la rispéridone dans le traitement de courte durée de la schizophrénie a été établie dans 4 études, d’une durée de 4 à 8 semaines, dans lesquelles 2500 patients répondant aux critères de schizophrénie du DSM-IV ont été inclus. Dans une étude de 6 semaines, contrôlée versus placebo comprenant une adaptation posologique jusqu’à des doses de 10 mg/jour administrées 2 fois par jour, la rispéridone était supérieure au placebo sur le score tot ...[+++]

totaalscore op de Brief Psychiatric Rating Scale (BPRS) dan placebo.


Dans l'hypertension grave, il peut s'avérer nécessaire d'augmenter la dose unitaire jusqu'à 300 microgrammes (= 2 comprimés) et la dose journalière jusqu'à 900 microgrammes (3 x 2 comprimés).

Bij ernstige hypertensie kan het nodig zijn de dosis per toediening te verhogen tot 300 microgram (= 2 tabletten) en de dagdosis tot 900 microgram (3 x 2 tabletten).


Posologie du traitement chronique Afin d’éviter les effets indésirables au début du traitement, il est essentiel de commencer le traitement par Rivotril avec une faible dose et d’augmenter progressivement la dose journalière jusqu’à ce que la dose d’entretien adaptée au patient soit atteinte, les crises contrôlées ou que les effets indésirables empêchent une augmentation supplémentaire.

Om bijwerkingen in het begin van de behandeling te vermijden, moet de behandeling met Rivotril in lage dosis worden ingesteld en moet de dagdosis geleidelijk worden verhoogd tot de gepaste onderhoudsdosis wordt bereikt, tot de aanvallen onder controle zijn of tot er bijwerkingen optreden die een verdere verhoging van de dosis onmogelijk maken.


Si nécessaire, on peut augmenter progressivement la dose journalière jusqu’à un maximum de 150 mg, à administrer en plusieurs prises ou en dose unique, selon la tolérance et la réponse.

Zonodig mag de dagdosis geleidelijk verhoogd worden tot een maximum van 150 mg, toe te dienen in deeldosissen of als één enkele dosis, afhankelijk van de tolerantie en de respons.


Après 2006, l’utilisation de grands conditionnements (> 30 comprimés) à des doses élevées (20 et 40 mg dans la Cat B) continue d’augmenter, tandis que l’utilisation pour un traitement empirique de courte durée diminue fortement.

Na 2006 blijft het verbruik van de grote verpakkingen (> 30 tabletten) in de grote sterkten (20 en 40 mg in Cat B) stijgen, terwijl het verbruik voor korte empirische behandeling sterk verminderd is.


spécifier la voie d’administration (p.ex. mention « voie orale » au lieu de « comprimé », de telle sorte que des gélules ou une suspension entrent également en ligne de compte pour la délivrance) et mentionner la durée souhaitée du traitement, sans indiquer le nombre d’unités (le pharmacien détermine ensuite la taille du conditionnement en fonction de la dose journalière).

toedieningsweg te specifiëren (vb. vermelding oraal i.p.v. tablet, zodat ook capsules of suspensie in aanmerking komen voor aflevering) en de gewenste therapieduur te vermelden zonder aanduiding van het aantal eenheden (de apotheker bepaalt dan de verpakkingsgrootte op basis van de dagdosering).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courte durée de doses journalières jusqu ->

Date index: 2023-06-23
w