Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Entoure un organe
Enveloppe qui couvre le corps
Membrane

Vertaling van "couvre donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle ne couvre donc pas les prestations médicales, le principe étant que les médecins peuvent porter en compte leurs prestations sur la base de la nomenclature des prestations de santé.

De overeenkomst dekt dus niet de medische prestaties, ervan uitgaande dat de artsen hun prestaties kunnen aanrekenen op basis van de nomenclatuur.


Le forfait couvre exclusivement l’éducation et ne couvre donc pas le matériel d’autogestion.

Het forfait dekt uitsluitend de educatie en dus niet het zelfregulatiemateriaal.


L’arrêté royal ne fait aucune référence à cette problématique et ne couvre donc pas l’ensemble des situations possibles.

Het koninklijk besluit verwijst niet naar deze problematiek en dekt dus niet het geheel van de mogelijke toestanden.


L’usage adéquat des médicaments couvre donc différents aspects :

Goed gebruik van geneesmiddelen omvat dan ook diverse aspecten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le forfait du programme de connexion qui couvre (une fois) une période de 3 mois, s’élève à 3 fois le prix du groupe 3 et se monte donc à 78,03 €.

Het forfait van het connexieprogramma, dat (eenmalig) een periode van 3 maanden vergoedt, bedraagt 3 maal de prijs van groep 3 en bedraagt dus 78,03 € .


Le forfait du programme de connexion qui couvre (une fois) une période de 3 mois, s’élève à 3 fois le prix du groupe 3 et se monte donc à 78,15 €.

Het forfait van het connexieprogramma dat (eenmalig) een periode van 3 maanden dekt, bedraagt driemaal de prijs van groep 3 en stijgt dus tot 78,15 euro.


Le forfait qui couvre cette éducation ne peut être porté en compte qu’une seule fois par année civile pour un même patient : il ne peut donc pas être porté en compte si le patient a déjà été hospitalisé dans la même année civile (le cas échéant dans un autre établissement) et que le forfait a déjà été porté en compte ; la concertation avec le médecin généraliste peut contribuer à prévenir des malentendus sur ce plan.

Het forfait dat deze educatie vergoedt, kan voor eenzelfde patiënt slechts één keer per kalenderjaar worden aangerekend : het kan dus niet worden aangerekend als de patiënt in hetzelfde kalenderjaar reeds gehospitaliseerd is geweest (eventueel in een ander ziekenhuis) en het forfait reeds is aangerekend geweest ; het overleg met de huisarts kan er toe bijdragen om misverstanden op dit vlak te vermijden.


Le forfait qui couvre cette éducation ne peut être porté en compte qu’une seule fois par année civile pour un même patient : il ne peut donc pas être porté en compte si le patient a déjà été hospitalisé dans la même année civile (le cas échéant dans un autre établissement) et que le forfait a déjà été porté en compte.

Het forfait dat deze educatie vergoedt, kan voor eenzelfde patiënt slechts één keer per kalenderjaar worden aangerekend : het kan dus niet worden aangerekend als de patiënt in hetzelfde kalenderjaar reeds gehospitaliseerd is geweest (eventueel in een ander ziekenhuis) en het forfait reeds is aangerekend geweest.


1.4. Il est sans doute bon de rappeler, au vu des remarques formulées à ce propos par certains hôpitaux à l’encontre des derniers budgets des moyens financiers notifiés, que pour des raisons tenant à la procédure d’approbation des contrats (ou études-pilotes), le financement de ces contrats (études-pilotes) dont la durée annuelle, couvre l’entièreté d’une année civile – l’année t – (donc, en d’autres termes, le contrat débute le 1 er janvier pour se terminer le 31 décembre), est toujours accordé à partir du 1 er juillet de l’année t e ...[+++]

1.4. Gelet op de opmerkingen die sommige ziekenhuizen hebben geformuleerd op de laatste betekende budgetten van de financiële middelen van de ziekenhuizen is het wellicht goed eraan te herinneren dat omwille van redenen in verband met de goedkeuringsprocedure voor contracten (of pilootstudies) waarvan de jaarlijkse duur een volledig kalenderjaar beslaat – jaar t – (m.a.w. het contract loopt van 1 januari tot 31 december), de financiering steeds wordt toegekend vanaf 1 juli van het jaar t en gehandhaafd blijft tot 30 juni van het jaar t+1.


8 Le droit n’est donc plus octroyé le premier jour du trimestre suivant l’introduction de la déclaration sur l’honneur, mais rétroactivement afin d’éviter que ce droit ne couvre plus le bénéficiaire pendant une courte période.

8 De toekenning van het recht gebeurt dus niet meer op de eerste dag van het kwartaal dat volgt op de indiening van de verklaring op eer, maar met terugwerkende kracht om een korte periode zonder recht te vermijden.




Anderen hebben gezocht naar : entoure un organe     enveloppe qui couvre le corps     membrane     couvre donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvre donc ->

Date index: 2024-01-22
w