Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "critères d’évaluation pharmacologiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- visant à évaluer les biomarqueurs et les critères d’évaluation pharmacologiques de Ceplene plus interleukine-2 à faible dose, chez environ 100 patients adultes stratifiés par âge supérieur ou inférieur à 60 ans, atteints de leucémie myéloïde aiguë en première rémission complète (RC), avec des profils morphologiques, cytogénétiques et moléculaires bien caractérisés.

- om de biomarkers en farmacologische eindpunten te evalueren van Ceplene plus een lage dosis interleukine-2 bij ongeveer 100 volwassen patiënten die naar leeftijd zijn ingedeeld in ouder of jonger dan 60 jaar, met acute myeloïde leukemie (AML) in eerste complete remissie (CR) met een goed getypeerd morfologisch, cytogenetisch en moleculair profiel.


Le critère d’évaluation principal était le « Délai d’intervention pour un épisode thymique (TIME) », les interventions étant définies comme un traitement pharmacologique supplémentaire ou une thérapie électroconvulsive (ECT).

Het primaire eindpunt was de tijd tot interventie voor een stemmingsepisode (TISE); de interventies waren additionele farmacotherapie of elektroschoktherapie (EST).


Le critère principal d’évaluation a été le " Délai d’intervention pour un épisode thymique (TIME)" , l’intervention étant définie par un traitement pharmacologique complémentaire ou une sismothérapie (ou électroconvulsivothérapie, ECT).

Het primaire eindpunt was: " Tijd tot Interventie voor een Stemmingsepisode (TIME)" , waarbij interventies additionele farmacotherapie of elektroconvulsieve therapie (ECT) waren.


Le critère principal d’évaluation était le « Délai d’intervention pour un épisode thymique (TIME) », les interventions étant définies comme un traitement pharmacologique additionnel ou une sismothérapie (ECT).

Het primaire eindpunt was de Tijd tot Interventie voor een Stemmingsepisode (TIME); de interventies waren additionele farmacotherapie of elektroconvulsietherapie (ECT).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères d’évaluation pharmacologiques ->

Date index: 2021-02-03
w