Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «ct patient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Pour au minimum trente milles patients pédiatriques, seront recueillies dans les archives de plusieurs hôpitaux belges (pour l'instant, uniquement l'Universitair Ziekenhuis Leuven et le Ziekenhuis Oost-Limburg, mais d'autres hôpitaux seront invités à participer à l'avenir), des données d'identification (le nom, le prénom et le numéro d'identification de la sécurité sociale), des données techniques (le département qui réalise l'étude, le département qui prescrit l'étude, la date du CT scan, le modèle de scanner, les images segmentées, l'utilisation de contraste, la longueur du CT scan, le nombre de coupes, l'épaisseur des coupes, la co ...[+++]

7. Aangaande minimaal dertigduizend pediatrische patiënten zullen uit de archieven van een aantal Belgische ziekenhuizen (voorlopig enkel het Universitair Ziekenhuis Leuven en het Ziekenhuis Oost-Limburg maar andere ziekenhuizen zouden in de loop van het onderzoek worden betrokken) identificerende (de naam, de voornaam en het identificatienummer van de sociale zekerheid), technische (het verrichtende departement, het voorschrijvende departement, de datum van de CT-scan, het scannermodel, de gesegmenteerde beelden, het gebruik van contrast, de lengte van de CT-scan, het aantal coupes, de dikte van de coupes, de totale collimatie, het incr ...[+++]


6. Pour au minimum trente milles patients pédiatriques, seront recueillies dans les archives de plusieurs hôpitaux belges (pour l'instant, uniquement l'Universitair Ziekenhuis Leuven et le Ziekenhuis Oost-Limburg, mais d'autres hôpitaux seront invités à participer à l'avenir), des données d'identification (le nom, le prénom et le numéro d'identification de la sécurité sociale (NISS)), des données techniques (le département qui réalise l'étude, le département qui prescrit l'étude, la date du CT scan, le modèle de scanner, les images segmentées, l'utilisation de contraste, la longueur du CT scan, le nombre de coupes, l'épaisseur des coupes ...[+++]

6. Aangaande minimaal dertigduizend pediatrische patiënten zullen uit de archieven van een aantal Belgische ziekenhuizen (voorlopig enkel het Universitair Ziekenhuis Leuven en het Ziekenhuis Oost-Limburg maar andere ziekenhuizen zouden in de loop van het onderzoek worden betrokken) identificerende (de naam, de voornaam en het identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ)), technische (het verrichtende departement, het voorschrijvende departement, de datum van de CT-scan, het scannermodel, de gesegmenteerde beelden, het gebruik van contrast, de lengte van de CT-scan, het aantal coupes, de dikte van de coupes, de totale collimatie, h ...[+++]


Les patients de l’essai CT-AMT-010-01 ont été suivis pendant une période allant jusqu’à 4 ans (n = 6) après administration du traitement, jusqu’à 2 ans pour ceux de l’essai CT-AMT-011-01 (n = 13) et jusqu’à 1 an pour ceux de l’essai CT-AMT-011-02 (n = 1).

De patiënten in CT-AMT-010-01 zijn na toediening van de therapie maximaal 4 jaar gevolgd (n=6), de patiënten in CT-AMT-011-01 zijn maximaal 2 jaar gevolgd (n=13) en de patiënten in CT-AMT-011- 02 zijn maximaal 1 jaar gevolgd (n=1).


1. Le projet européen EPI-CT vise à évaluer les effets des examens de tomographie assistée par ordinateur (CT-scans) sur la santé de patients pédiatriques.

1. Het Europese EPI-CT-onderzoek beoogt de evaluatie van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van CT-scans (computertomografie) op de gezondheid van pediatrische patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le CEN-SCK, cela semble être une tâche particulièrement difficile (il faudrait au minimum contacter trente mille personnes, souvent des années après leur dernier CT scan) et délicate (vu le thème délicat de l'étude, à savoir le lien entre les CT scans et les cancers, cela pourrait provoquer une peur non fondée chez les patients concernés).

Dat lijkt voor het SCK-CEN bijzonder moeilijk (minimaal dertigduizend personen zouden dienen te worden gecontacteerd, vaak jaren na hun laatste CT-scan) en gevoelig (gelet op het delicate thema van het onderzoek, de relatie tussen CT-scans en kankergevallen, zou bij de betrokkenen een ongegronde angst kunnen worden gewekt).


DÉLIBÉRATION N° 12/092 DU 16 OCTOBRE 2012 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES CODÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ AU CENTRE D'ÉTUDE DE L'ENERGIE NUCLÉAIRE ET À L'AGENCE INTERNATIONALE DE RECHERCHE SUR LE CANCER, EN VUE D'ÉVALUER LES EFFETS D'EXAMENS DE TOMOGRAPHIE ASSISTÉE PAR ORDINATEUR (CT-SCANS) SUR LA SANTÉ DE PATIENTS PÉDIATRIQUES (PROJET EPI-CT)

BERAADSLAGING NR. 12/092 VAN 16 OKTOBER 2012 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN AAN HET STUDIECENTRUM VOOR KERNENERGIE EN HET AGENCE INTERNATIONALE DE RECHERCHE SUR LE CANCER VOOR HET EVALUEREN VAN DE EFFECTEN VAN MEDISCHE ONDERZOEKEN VERRICHT AAN DE HAND VAN CT-SCANS OP DE GEZONDHEID VAN PEDIATRISCHE PATIËNTEN (PROJECT EPI-CT)


Délibération n° 12/092 du 16 octobre 2012, modifiée le 18 décembre 2012, relative à la communication de données codées à caractère personnel relatives à la santé au Centre d'étude de l'Energie nucléaire et à l'Agence Internationale de Recherche sur le Cancer, en vue d'évaluer les effets d'examens de tomographie assistée par ordinateur (ct-scans) sur la santé de patients pédiatriques (projet epi-ct).

Beraadslaging nr. 12/092 van 16 oktober 2012, gewijzigd op 18 december 2012, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen aan het Studiecentrum voor Kernenergie en het Agence Internationale de Recherche sur le Cancer voor het evalueren van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van ct-scans op de gezondheid van pediatrische patiënten (project epi-ct).


Délibération n° 12/092 du 16 octobre 2012 relative à la communication de données codées à caractère personnel relatives à la santé au centre d'étude de l'energie nucléaire et à l'agence internationale de recherche sur le cancer, en vue d'évaluer les effets d'examens de tomographie assistée par ordinateur (ct-scans) sur la santé de patients pédiatriques (projet epi-ct).

Beraadslaging nr. 12/092 van 16 oktober 2012 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen aan het studiecentrum voor kernenergie en het agence internationale de recherche sur le cancer voor het evalueren van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van ct-scans op de gezondheid van pediatrische patiënten (project epi-ct).


Dacogen (n = 242) a été comparé à un choix thérapeutique (CT, n = 243) qui consistait au choix du patient, sur les conseils du médecin, entre des soins palliatifs seuls (n = 28 ; 11,5 %) ou 20 mg/m² de cytarabine par voie sous-cutanée, une fois par jour, pendant 10 jours consécutifs répétés toutes les 4 semaines (n = 215 ; 88,5%).

Dacogen (n=242) werd vergeleken met ‘behandelkeuze’ (treatment choice, TC, n=243) die bestond uit de keuze van de patiënt met advies van de arts van ofwel alleen ondersteunende zorg (n=28, 11,5%) ofwel 20 mg/m 2 cytarabine subcutaan eenmaal daags gedurende 10 achtereenvolgende dagen, iedere 4 weken herhaald (n=215, 88,5%).


Essai clinique CT-AMT-010-01 AAV1-LPL S447X a été administré à 8 patients souffrant d’un déficit en LPL dans une étude ouverte à doses croissantes de 12 semaines (1 × 10 11 cg ou 3 × 10 11 cg par kg de poids corporel i.m.).

Klinisch onderzoek CT-AMT-010-01 In een 12 weken durend, open-label dosisescalatieonderzoek (1 × 10 11 gc tot 3 × 10 11 gc per kg lichaamsgewicht i.m) werd AAV1-LPL S447X toegediend aan 8 LPLD-patiënten.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     ct patient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ct patient ->

Date index: 2021-01-16
w