Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcinome basocellulaire du cuir chevelu
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Stress
Teigne du cuir chevelu
Tumeur bénigne du cuir chevelu

Vertaling van "cuire jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).

onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar e ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Faites cuire jusqu’à ce que la noix de coco prenne une couleur dorée.

Bak tot de kokos goudgeel is gekleurd.


Il est préférable de faire dorer les frites plutôt que de les cuire jusqu’à ce qu’elles brunissent. Une température maximale de 175°C est donc recommandée pour leur cuisson.

Frietjes bakt u beter goudgeel dan bruin, en dus is een maximale baktemperatuur van 175°C aanbevolen.


200 ml d'eau bouillie Lavez, coupez le brocoli et le poireau en très petits dés, placez-les dans un saladier, ajoutez l’eau, couvrez avec un film alimentaire et faites cuire 6 min au four à micro-ondes à 900 W. Ajoutez la semoule, la ricotta et l’huile d’olive, laissez gonfler 1 min. Mixez à l’aide d’un mini hachoir jusqu’à l’obtention d’une purée moulinée.

200 ml gekookt water Was de de broccoli en prei en snij ze in kleine stukjes. Plaats de stukjes in een kom, voeg het water toe, dek de kom af met voedingsfolie en laat het geheel 6 min koken in de microgolfoven op 900 W. Voeg het griesmeel, de ricotta en de olijfolie toe en laat het griesmeel 1 minuut zwellen.


Placez les dés dans un saladier, ajoutez l’eau, couvrez avec un film alimentaire et faites cuire 5 min au four à micro-ondes à 900 W. Ajoutez les vermicelles, mélangez et prolongez la cuisson de 2 min. Mixez à l’aide d’un mini hachoir jusqu’à l’obtention d’une purée bien lisse, ajoutez l’huile de colza.

Plaats de blokjes in een kom, voeg het water toe, dek de kom af met voedingsfolie en laat het geheel 5 min koken in de microgolfoven op 900 W. Voeg de vermicelli toe, meng en laat nog 2 minuten koken. Mix de bereiding met een miniblender tot je een mooie, gladde puree verkrijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Placez les dés dans un saladier, ajoutez l’eau, couvrez avec un film alimentaire et faites cuire 5 min au four à micro-ondes à 900 W. Ajoutez la semoule et le thon, laissez gonfler la semoule 2 min. Mixez à l’aide d’un mini hachoir jusqu’à l’obtention d’une purée lisse, ajoutez l’huile de colza, mélangez.

Plaats de stukjes in een kom, voeg het water toe, dek de kom af met voedingsfolie en laat het geheel 5 min koken in de microgolfoven op 900 W. Voeg de tonijn en het griesmeel toe, laat het griesmeel 2 min zwellen. Mix de bereiding met een miniblender tot je een mooie, gladde puree verkrijgt.


contusion ou tuméfaction du cuir chevelu, lacération jusqu’à l’os ou sur plus de 5 cm

schedelkneuzing, zwelling of laceratie tot op het bot of > 5 cm


Faites cuire à feu très doux jusqu’à ce que le sucre soit dissous.

Kook op laag vuur tot de suiker opgelost is.


Faites cuire les champignons au four à 180°C, dans un plat préalablement graissé, jusqu'à ce qu'ils soient cuits.

Bak de champignons in de oven, in een ingevette ovenschaal, op 180°C tot ze gaar zijn.


Faites ensuite cuire pendant 30 minutes dans un four à 190° jusqu’à ce que le pain soit bien doré.

Bak het deeg vervolgens 30 minuten in een oven van 190°C tot een brood met een mooie bruine kleur.


Faire cuire 100 g de sucre avec l'eau pendant environ 5 mn., jusqu'à ce qu'un peu de ce sucre, jeté dans un verre d'eau froide, forme une boule.

Laat 100 g suiker gedurende 5 min. met wat water koken, tot een klein beetje van de suiker in een glas koud water een bolletje vormt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cuire jusqu ->

Date index: 2024-11-24
w