Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleur à la gorge
Examen de la gorge normal
Irritation de la gorge
Mal de gorge à streptocoques
Sensation de blocage dans la gorge
Sensation de boule dans la gorge
Sensation de masse dans la gorge
Symptôme concernant la gorge
Symptôme de mal de gorge
Virus Chobar Gorge

Traduction de «culture de gorge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trois études d'une qualité suffisante ont rapporté l'effet des antibiotiques sur le mal de gorge chez les patients négatifs pour le GABHS, d'après les résultats d'une culture de gorge (Dagnelie et al. 1996, De Meyere 1990, Petersen et al. 1997).

Drie studies van voldoende kwaliteit rapporteerden het effect van antibiotica op de keelpijn bij GABHS-negatieven volgens de resultaten van een keelkweek (Dagnelie et al 1996, De Meyere 1990, Petersen et al 1997).


Les résultats de la culture de gorge ne sont disponibles qu'après 24 à 48 heures et ne peuvent donc pas servir de fondement pour le choix d'un traitement aux antibiotiques.

De resultaten van de keelkweek zijn pas na 24 tot 48 uur beschikbaar en daarom niet geschikt om de beslissing tot behandeling met antibiotica op te baseren.


Frottis et Culture (Nez, Gorge, Expecto, Brûlures, Aine, Urines)

Uitstrijkje en kweek (neus, keel, sputum, brandwonden, lies, urine)


Il n'est pas possible de se prononcer sur la prévention d'un nouvel épisode de mal de gorge ou d’une atteinte des voies respiratoires supérieures au moyen d'un traitement de 10 jours par la pénicilline chez des patients GABSH-positifs d'après les résultats d'une culture effectuée à partir d'un frottis de la gorge.

Er is geen uitspraak mogelijk over de preventie van een nieuwe episode van keelpijn of bovenste luchtweginfectie met een penicillinekuur van 10 dagen bij GABHS-positieve patiënten volgens de resultaten van een keelkweek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On fait la distinction suivante: 1/ tous les patients souffrant de mal de gorge, 2/ les patients avec une infection pharyngée à streptocoques beta-hémolytiques du groupe A (patients GABHS-positifs) confirmée, et 3/ les patients chez lesquels une infection-GABHS n’a pu être démontrée par une culture de frottis de gorge (patients GABHS-négatifs).

Hierbij wordt een onderscheid gemaakt tussen het effect bij patiënten die zich aanmelden met de klacht ‘acute keelpijn’, patiënten met een bewezen groep A betahemolytische streptococceninfectie (de zogenaamde GABHS-positieve patiënten), en patiënten bij wie geen GABHS-infectie kan aangetoond worden (de GABHS-negatieve patiënten) .


Quelques études prennent en considération une définition plus large: le pourcentage de patients qui sont encore GABHS-positifs d’après une culture d'un frottis de la gorge - sans plus.

Sommige studies hanteren hierbij een ruime definitie, m.n. het percentage patiënten die nog GABHS-positief zijn volgens een keelkweek zonder meer.


Dans onze des treize études, on ne trouve que des patients qui, d'après les résultats d'une culture effectuée à partir d'un frottis de la gorge ou d'un test rapide, font une infection à streptocoques.

In elf van de dertien studies zijn enkel patiënten ingebracht die volgens de resultaten van een keelkweek of een sneltest een streptokokken-infectie doormaken.


La réapparition d’une pharyngite GABHS est confirmée par une culture de la gorge positive et des symptômes suggestifs de pharyngite GABHS lors du suivi.

Een heroptreden van GABHS-faryngitis wordt gedefinieerd als een positieve keelkweek én symptomen suggestief voor GABHS-faryngitis bij follow-up.


Le critère d’efficacité principal de ces études était l’incidence de grippes symptomatiques, confirmées au laboratoire, définies par la présence d’au moins deux des symptômes suivants : température orale de 37,8°C ou état fébrile, toux, céphalées, maux de gorge et myalgies ; et par une confirmation de l’influenza par le laboratoire à l’aide d’une culture, d’une PCR ou d’une séroconversion (définie comme étant une multiplication par 4 du titre d’anticorps chez le convalescent, par rapport aux titre de départ).

Het primair doeltreffendheideindpunt in deze studies was de incidentie van symptomatische, laboratoriumbevestigde influenza, gedefinieerd als de aanwezigheid van twee of meer van de volgende symptomen: orale temperatuur 37,8°C of koortsig, hoest, hoofdpijn, keelpijn en myalgie; en door laboratorium bevestigde influenza door middel van cultuur, PCR of seroconversie (gedefinieerd als een 4-voudige stijging van convalescente antilichamentiter ten opzichte van de aanvangswaarde).


Il est alors recommandé d’effectuer rapidement un dépistage (culture du nez et de la gorge) chez le personnel clinique dans ces unités.

When this is the case, it is advisable to rapidly screen (culture nose and throat) the clinical staff in these units.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture de gorge ->

Date index: 2022-08-10
w