Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cultures cellulaires ont montré " (Frans → Nederlands) :

Des études sur cultures cellulaires ont montré une pénétration cellulaire rapide, une localisation intranucléaire et une inhibition de la synthèse des acides nucléiques et de la mitose.

Onderzoek van celculturen heeft aangetoond dat het middel snel in de cel penetreert, zich lokaliseert in de nucleus, en de nucleïnezuursynthese en de mitose remt.


Des études expérimentales réalisées sur des cultures cellulaires ont montré que l’épirubicine pénètre rapidement dans la cellule et se retrouve dans le noyau, où elle inhibe la synthèse de l’acide nucléique et la mitose. L’activité de l’épirubicine a été établie sur de nombreuses tumeurs expérimentales, notamment les leucémies L1210 et P388, le sarcome SA 180 (forme solide et ascitique), le mélanome B16, le carcinome du sein, le carcinome pulmonaire de Lewis et le carcinome du côlon 38 ; de plus, un effet a aussi été démontré sur des tumeurs humaines transplantées chez des souris athymiques nude (mélanome et carcinome du sein, du poumon ...[+++]

De activiteit van epirubicine werd bepaald op vele experimentele tumoren, waaronder leukemieën L1210 en P388, sarcoom SA 180 (solide en ascetische vorm), B16 melanoom, borstcarcinoom, longcarcinoom van Lewis en coloncarcinoom 38; bovendien werd er ook een effect aangetoond op menselijke tumoren die getransplanteerd werden in naakte muizen zonder thymus (melanoom en borst-, long-, prostaat- en ovariumcarcinoom).


Des études en culture cellulaire ont montré une pénétration rapide dans les cellules, et une localisation dans le noyau ainsi qu’une inhibition de la synthèse des acides nucléiques et de la mitose.

Onderzoek van celculturen heeft aangetoond dat het middel snel in de cel penetreert, zich lokaliseert in de nucleus, en de nucleïnezuursynthese en de mitose remt.


Après une monothérapie d’une semaine par la névirapine, les isolats de 3 patients sur 3 ont montré une diminution de la sensibilité à la névirapine en culture cellulaire.

Na 1 week monotherapie met nevirapine, hadden isolaten van 3/3 patiënten een verminderde gevoeligheid voor nevirapine in een celcultuur.


Résistance croisée : dans les cultures cellulaires, les profils de résistance croisée de l'éfavirenz, de la névirapine et de la délavirdine ont montré que la substitution K103N confère une perte de sensibilité aux trois INNTI. Deux des trois isolats cliniques résistants à la délavirdine examinés présentaient une résistance croisée vis-à-vis de l'éfavirenz et contenaient la mutation K103N.

Kruisresistentie: de kruisresistentieprofielen van efavirenz, nevirapine en delavirdine in celcultuur toonden aan dat de K103N-substitutie een verlies van gevoeligheid veroorzaakt voor alle drie NNRTI’s. Twee van drie delavirdine-resistente klinische isolaten die werden onderzocht waren kruisresistent tegen efavirenz en bevatten de K103N-substitutie.


Après une monothérapie d’une semaine par la névirapine, les isolats de 3 patients sur 3 ont montré une sensibilité réduite à la névirapine en culture cellulaire.

Na 1 week nevirapine in monotherapie waren de stammen van 3/3 patiënten minder gevoelig voor nevirapine in celcultuur.


Dans des essais de combinaison en culture cellulaire, l'abacavir, la didanosine, la lamivudine, la stavudine, le ténofovir ou la zidovudine n'ont pas montré d'effet antagoniste sur l'activité anti-VHB de l'entecavir sur une large gamme de concentrations.

Bij HBV-combinatietesten in celcultuur bleken abacavir, didanosine, lamivudine, stavudine, tenofovir of zidovudine in een breed scala aan concentraties niet antagonistisch voor de anti-HBV-activiteit van entecavir.


Plus de 30 000 personnes ont été engagées dans les essais cliniques de ce vaccins, tandis que trois plateformes faisant appel à des technologies différentes (traditionnelle à base d’œufs, culture cellulaire et adjuvantation par MF-59) ont été autorisées afin de maximaliser les quantités livrées.

More than 30,000 people were enrolled in A (H1N1) pandemic vaccine clinical trials, while three different technology platforms (traditional egg-based, cell-culture-based and MF-59 adjuvanted vaccines) received regulatory approvals to maximize the vaccine supply.


Utilisant la technologie de la culture cellulaire, les premiers lots ont été fabriqués avec succès à la fois contre la souche dite sauvage ainsi que contre le virus réassorti (modifié génétiquement) selon les recommandations de l’OMS et des autorités sanitaires.

Using cell-culture technology, first batches have been successfully produced for both the wild virus strain and the “reassortant seed” modified virus recommended by the WHO and health authorities.


Montag et al (2010) ont récemment conduits une étude pilote du Milliflex ® Rapid Microbiology Detection System (Millipore) sur des cultures cellulaires.

Montag et al (2010) hebben recent een pilotstudie met het Milliflex ® Rapid Microbiology Detection System (Millipore) op celculturen uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cultures cellulaires ont montré ->

Date index: 2024-09-16
w