Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cumul pour les revenus découlant " (Frans → Nederlands) :

A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994, article 230 – nouvelle réglementation en matière de cumul pour les revenus découlant d’activités autorisées et indemnité d’application depuis le 1.4.2002 avec période transitoire du 1.4.2002 au 31.12.2004 – évaluation de l’application.

K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994, artikel 230 – nieuwe cumulregel voor inkomen uit toegestane activiteiten en uitkering van toepassing sinds 1.4.2002 met overgangsperiode van 1.4.2002 tot 31.12.2004 – evaluatie van de toepassing.


A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994, article 230 – nouvelle réglementation en matière de cumul pour les revenus découlant d’activités autorisées et indemnité d’application depuis le 1.4.2002 avec période transitoire du 1.4.2002 au 31.12.2004 – évaluation de l’application

K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994, artikel 230 – nieuwe cumulregel voor inkomen uit toegestane activiteiten en uitkering van toepassing sinds 1.4.2002 met overgangsperiode van 1.4.2002 tot 31.12.2004 – evaluatie van de toepassing .


Depuis le 1 er avril 2002 une nouvelle règle relative au cumul d'indemnités avec des revenus découlant d'une activité autorisée est entrée en vigueur.

Sinds 1 april 2002 is een nieuwe regel met betrekking tot de cumulatie van uitkeringen en inkomens uit een toegestane activiteit van toepassing.


Parmi les revenus découlant d’une activité professionnelle pour lesquels, au niveau de la prise en considération, il est référé au critère fiscal et les revenus de remplacement qui sont en principe tous pris en considération, il est tenu compte, conformément aux critères des dispositions de l’article 225, § 3 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, des revenus suivants :

Bij de inkomens die uit een beroepsactiviteit voortvloeien, waarvoor met het oog op de inoverwegingneming ervan naar het fiscaal criterium wordt verwezen, en de vervangingsinkomens die in principe allemaal in aanmerking worden genomen, wordt overeenkomstig de criteria in de bepalingen van artikel 225, § 3, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, rekening gehouden met de volgende inkomens :


L’arrêté d’exécution prévoit notamment un dédommagement pour les frais de prestations médicales et pour la perte de revenus découlant de l’incapacité de travail, tel que défini dans la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et dans l’arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, si les frais découlent directement du prélèvement d’organes ou de ...[+++]

Het uitvoeringsbesluit voorziet met name in een vergoeding voor de kosten van geneeskundige verstrekkingen en voor de inkomstenderving ten gevolge van arbeidsongeschiktheid zoals gedefinieerd in de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en in het Koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van zelfstandigen en van meewerkende echtgenoten, indien de kosten rechtstreeks uit de wegneming van organen of weefsels voortvloeien.


Les modifications les plus importantes sont les suivantes : modification de l’article 100, §1er, de la loi SSI (notion d’incapacité de travail dans l’assurance indemnités des travailleurs salariés) par la loi relative aux droits des volontaires modification de la disposition concernant la prise en compte des revenus découlant d’une activité autorisée mise en œuvre de l’application d’un coefficient de revalorisation sur certaines indemnités d’invalidité majoration (hors indexation) du montant maximum du salaire pour le calcul ...[+++]

de wet betreffende de vrijwilligers wijzigt artikel 100, §1 van de GVU-wet (begrip arbeidsongeschiktheid in de uitkeringsverzekering voor werknemers) de bepaling over de aanrekening van het inkomen uit een toegelaten activiteit is gewijzigd de toepassing van een herwaarderingscoëfficiënt op bepaalde invaliditeitsuitkeringen is uitgewerkt het maximumbedrag aan loon voor de berekening van de uitkeringen is verhoogd (buiten index) de elektronische aangiften van sociaal risico traden in werking bepaalde invaliditeitsuitkeringen voor de zelfstandigen zijn in belangrijke mate verhoogd.


- modalités précises pour l'application de la disposition de cumul (imputation du revenu découlant de l'activité autorisée sur les indemnités);

- precieze modaliteiten voor de toepassing van de cumulatiebepaling (aanrekening van het inkomen uit de toegelaten activiteit op de uitkeringen);


Dans la nouvelle version de l'article 163, cette disposition a été omise pour les raisons suivantes: la notion d'" intérêt normal" découle de l'article 50 du Code des Impôts sur les Revenus et renvoie au taux d'intérêt maximum que les sociétés peuvent pratiquer pour que les charges en intérêts puissent être considérées comme des charges professionnelles déductibles.

Deze bepaling is in de nieuwe versie van art. 163 weggelaten om volgende reden: het begrip 'normale intrest' is afkomstig uit art. 50 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en verwijst naar het maximale intrestpercentage dat door vennootschappen mag toegepast worden opdat de intrestlasten zouden kunnen aanvaard worden als door de vennootschap aftrekbare bedrijfslasten.


Tous les revenus générés par l'activité médicale apportée sont perçus pour et par la société comme toutes les dépenses découlant de l'activité médicale sont réglées par la société.

Alle inkomsten voortvloeiend uit de ingebrachte medische activiteit worden geïnd voor en door de vennootschap, zoals alle uit de medische activiteit voortvloeiende uitgaven door de vennootschap worden vereffend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cumul pour les revenus découlant ->

Date index: 2023-10-08
w