Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cutanées étaient légères " (Frans → Nederlands) :

La majorité des éruptions cutanées étaient légères et spontanément résolutives, mais on a également signalé des éruptions cutanées sévères nécessitant une hospitalisation et l’arrêt de la lamotrigine. Parmi ces cas se trouvaient notamment des éruptions cutanées menaçant le pronostic vital, comme le syndrome de Stevens-Johnson (SSJ) et l’érythrodermie bulleuse avec épidermolyse (NET) (voir rubrique 4.8).

Er waren onder meer enkele gevallen van potentieel levensbedreigende huiduitslag zoals het Stevens-Johnsonsyndrooom (SJS) en toxische epidermale necrolyse (TEN) (zie rubriek 4.8).


Plus de 90% des éruptions cutanées étaient d’intensité légère ou modérée.

Meer dan 90% van de gevallen van rash was mild of matig van ernst.


Les effets indésirables observés moins fréquemment (< 10% et ≥ 5%) étaient douleurs abdominales supérieures, alopécie, constipation, diarrhée, asthénie, sécheresse cutanée, spasmes musculaires, arthralgies, vomissements, douleurs abdominales, œdème périphérique, dyspepsie et douleurs aux extrémités, ces effets étaient de sévérité légère à modérée, gérables et n’ont généralement pas nécessité une réduction de la dose.

Pijn in de bovenbuik, alopecia, obstipatie, diarree, asthenie, droge huid, spierspasmen, artralgie, braken, buikpijn, perifeer oedeem, dyspepsie en pijn in extremiteiten werden minder vaak waargenomen (< 10% en ≥5%), waren mild tot matig van aard, goed te behandelen en een verlaging van de dosis was over het algemeen niet nodig.


Les effets indésirables observés moins fréquemment (< 10% et ≥ 5%) étaient douleurs abdominales supérieures, constipation, diarrhée, asthénie, sécheresse cutanée, spasmes musculaires, arthralgies, vomissements, douleurs abdominales et œdème périphérique ; ces effets étaient de sévérité légère à modérée, gérables et n’ont généralement pas nécessité une réduction de la dose.

Pijn in de bovenbuik, obstipatie, diarree, asthenie, droge huid, spierspasmen, artralgie, braken, buikpijn en perifeer oedeem werden minder vaak waargenomen (< 10% en ≥5%), waren mild tot matig van aard, goed te behandelen en een verlaging van de dosis was over het algemeen niet nodig.


Affections de la peau et du tissu sous-cutané Des réactions cutanées réversibles ont été observées et étaient généralement considérées comme légères à modérées.

Huid- en onderhuidaandoeningen Reversibele huidreacties zijn waargenomen en werden in het algemeen als licht tot matig beschouwd.


Ces réactions étaient généralement des réactions cutanées légères et disparaissaient généralement 2 à 3 jours après l’enlèvement du dispositif.

Het waren meestal milde huidreacties en deze reacties verdwenen meestal 2 tot 3 dagen na het verwijderen van de pleister.


Les profils de concentration en fonction du temps étaient comparables, que l’insuline glulisine ait été injectée par voie sous-cutanée dans l’abdomen, le deltoïde ou la cuisse, avec une absorption légèrement plus rapide en cas d’administration dans l’abdomen comparativement à la cuisse.

Als insuline glulisine subcutaan werd geïnjecteerd in de buik, de deltaspier of het dijbeen, waren de concentratie-tijd-profielen ongeveer dezelfde, met een iets snellere absorptie bij toediening in de buik dan bij toediening in het dijbeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cutanées étaient légères ->

Date index: 2024-07-05
w