Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cyp3a4 devraient " (Frans → Nederlands) :

Effets d’autres médicaments sur le sildénafil par voie intraveineuse Les résultats issus de modèles pharmacocinétiques suggèrent que les interactions médicamenteuses avec les inhibiteurs du CYP3A4 devraient être moins importantes que celles observées après administration de sildénafil par voie orale.

Effecten van andere geneesmiddelen op intraveneuze sildenafil Voorspellingen die gebaseerd zijn op een farmacokinetisch model suggereren dat geneesmiddeleninteracties met CYP3A4-remmers minder zouden moeten zijn dan bij orale toediening van sildenafil.


Métabolisé via le CYP3A4, le CYP2J2 et des mécanismes indépendants des CYP utilisation non recommandée chez les patients recevant simultanément un traitement systémique par un antifongique azolé, tel que le kétoconazole, l’itraconazone, le voriconazole ou le posaconazole, ou un inhibiteur de la protéase du VIH, puissants inhibiteurs du CYP3A4 (et de la P-gp) Les substances actives inhibant de manière importante une seule des voies de dégradation du rivaroxaban, à savoir le CYP3A4 ou la P-gp, devraient augmenter dans une moindre mesure les concentrations plasmatiques du rivaroxaban.

Gemetaboliseerd via CYP3A4, CYP2J2 en CYPonafhankelijke mechanismen. Het gebruik van rivaroxaban wordt niet aanbevolen bij patiënten die gelijktijdig een systemische behandeling met azol-antimycotica zoals ketoconazol, itraconazol, voriconazol en posaconazol of HIV-proteaseremmers krijgen.


Ces interactions devraient être moins prononcées lors d’une administration par voie rectale comparativement à une administration par voie orale, en raison de l’absence de passage par le tractus digestif, tandis qu’après administration intramusculaire, les effets d’une modulation du CYP3A4 ne devraient pas être substantiellement différents de ceux observés avec le midazolam par voie intraveineuse.

Verwacht wordt dat deze interacties minder uitgesproken zullen zijn voor de rectale route als voor de orale route omdat het maagdarmstelsel niet gepasseerd wordt, terwijl na intramusculaire toediening het effect van CYP3A4 modulatie niet substantieel zal verschillen van dat waargenomen voor intraveneus midazolam.


Comme on ne peut exclure que l’octréotide pourrait agir de la sorte, d’autres médicaments métabolisés principalement par le CYP3A4 et dont l’index thérapeutique est faible devraient dès lors être utilisés avec prudence (p.ex. terfénadine, quinidine).

Aangezien men niet kan uitsluiten dat octreotide volgens deze manier zou werken, zouden andere geneesmiddelen die voornamelijk via CYP 3A4 worden gemetaboliseerd en die een lage therapeutische index hebben, met de nodige voorzichtigheid moeten worden gebruikt (bv. terfenadine, quinidine).


Sur la base des données concernant d’autres inhibiteurs du CYP3A4, les concentrations plasmatiques du midazolam administré par voie orale devraient significativement augmenter en cas d’administration concomitante.

Gebaseerd op gegevens voor andere CYP3A4 remmers wordt verwacht dat de plasmaconcentraties van midazolam significant hoger zijn wanneer midazolam oraal toegediend wordt.




Anderen hebben gezocht naar : inhibiteurs du cyp3a4 devraient     devraient     ces interactions devraient     faible devraient     voie orale devraient     cyp3a4 devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cyp3a4 devraient ->

Date index: 2023-09-05
w