Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de côtes
Coalescence des côtes
Congénitale
Contusion d'une côte
Côte
Côte d'Ivoire
Démence infantile Psychose désintégrative
Fracture fermée d'une côte
Fracture fermée d'une seule côte
Hémiplégie du côté dominant
Symbiotique
Syndrome de Heller
Syndrome des côtes courtes-polydactylie type Majewski

Traduction de «côté des périodes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

accessoire rib | congenitale | misvorming van ribben NNO | congenitale | ontbreken van rib | congenitale | vergroeiing van ribben


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une ou plusieurs gardes doivent être confirmées : ❶ Cochez la case à droite à côté des périodes de garde, en dessous du cadenas rouge. ❷ Ou, pour confirmer toutes les gardes d’un même mois, cochez la case juste en

Om één of meerdere wachtdiensten te bevestigen: ❶ Vink de vakjes rechts naast de wachtperiode aan, onder het rode slotje. ❷ Of: om alle wachtdiensten van één maand te bevestigen, vink het vakje net onder het


Absence de réaction aux stimulations, perte de conscience, gonflement soudain des lèvres et des yeux accompagné d’une difficulté à respirer, faiblesse ou engourdissement soudains du visage, des bras ou des jambes, en particulier d’un seul côté, ou périodes de difficultés à parler d’une durée inférieure à 24 heures (appelées mini-accidents vasculaires cérébraux ou accidents vasculaires cérébraux), mouvements involontaires du visage, des bras ou des jambes, tintements dans les oreilles, gonflement du visage.

niet reageren op prikkels, bewustzijnsverlies, plotselinge zwelling van de lippen en ogen samen met moeilijk ademhalen, plotseling slap worden of een verdoofd gevoel in het gezicht, armen of benen, in het bijzonder aan één kant, of momenten van onduidelijke spraak, dit alles korter durend dan 24 uur (dit zijn miniberoertes of beroertes), onwillekeurige bewegingen van gezicht, armen of benen, tuitende oren, oedeem (zwelling door vocht) van het gezicht.


Il est utile de souligner que la grille récapitulative donne clairement, à côté de la période d’accréditation en cours, la période de référence pendant laquelle les activités sont valorisées en C..

Het is vermeldenswaard dat de overzichtstabel een duidelijke samenvatting bevat, naast de huidige accrediteringperiode, van de referentieperiode waarin de activiteiten zijn gevaloriseerd met studiepunten.


L'intimé demande toutefois, dans l'hypothèse où la Cour viendrait à faire droit à la demande de l'INAMI, de ne pas reconnaître la nouvelle période d'incapacité primaire à compter du 24 janvier 1997, de désigner en qualité de partie adverse aux côtés de l'INAMI, l'organisme assureur, (..) dès lors que la période non indemnisée du nouvel état d'incapacité primaire (23.1.1997 au 31.1.1997) n'est seulement apparue qu'en cours de procéd ...[+++]

L'intimé demande toutefois, dans l'hypothèse où la Cour viendrait à faire droit à la demande de l'INAMI, de ne pas reconnaître la nouvelle période d'incapacité primaire à compter du 24 janvier 1997, de désigner en qualité de partie adverse aux côtés de l'INAMI, l'organisme assureur (.), dès lors que la période non indemnisée du nouvel état d'incapacité primaire (23.1.1997 au 31.1.1997) n'est seulement apparue qu'en cours de procédu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
avez une démence et présentez un changement soudain de votre état mental ou une soudaine faiblesse ou engourdissement du visage, des bras ou des jambes, surtout d’un côté, ou des troubles de l’élocution, même pour une courte période de temps.

U heeft dementie en merkt dat uw geestelijke toestand plotseling verandert of dat u plotseling last krijgt van zwakte of een verdoofd gevoel van uw gezicht, armen of benen, in het bijzonder aan één kant, of als u onduidelijk gaat praten, zelfs al is het heel kort.


Il faut immédiatement vous faire traiter si vous ou votre aidant remarquez une modification soudaine de votre état mental ou une faiblesse ou un engourdissement soudains du visage, des bras ou des jambes, en particulier si ce n’est que d’un seul côté, ou des difficultés à parler, même si ce n’est que pendant une courte période.

Medische behandeling moet onmiddellijk gezocht worden indien u of uw verzorger opmerkt dat uw geestelijke toestand plotseling verandert of als u plotseling slap wordt of een verdoofd gevoel krijgt in uw gezicht, armen of benen, in het bijzonder als dat aan één kant is, of als u onduidelijk gaat praten, zelfs al is het maar kort.


Si vous êtes atteint de démence et présentez une modification subite de votre état mental ou une faiblesse ou un engourdissement soudains du visage, des bras ou des jambes, en particulier d'un côté du corps, ou un trouble de l'élocution, même pendant une courte période.

aan dementie lijdt en een plotselinge verandering van uw geestelijke toestand of plotselinge zwakte of verdoofd gevoel van uw gezicht, armen of benen vertoont, vooral aan één kant, of een spraakstoornis, ook al is dat maar even.


avez une démence et présentez un changement soudain de votre état mental ou une soudaine faiblesse ou engourdissement de votre visage, bras ou jambes, particulièrement d’un côté, ou des troubles de l’élocution, même pour une courte période de temps.

U heeft dementie en merkt dat uw geestelijke toestand plotseling verandert of dat u plotseling last krijgt van zwakte of een verdoofd gevoel van uw gezicht, armen of benen, in het bijzonder aan één kant, of als u onduidelijk gaat praten, zelfs al is het heel kort.


Un traitement médical doit être immédiatement mis en place si vous ou votre aidant remarquez un changement brutal de votre état mental ou une soudaine faiblesse ou insensibilité au niveau du visage, des bras ou des jambes, en particulier d’un seul côté, ou une élocution confuse même pendant une période de temps courte.

Medische behandeling moet onmiddellijk gezocht worden indien uw verzorger opmerkt dat uw geestelijke toestand plotseling verandert of als u plotseling slap wordt of een verdoofd gevoel krijgt in uw gezicht, armen of benen, in het bijzonder als dat aan één kant is, of als u onduidelijk gaat praten, zelfs al is het maar kort.


Avez une démence et présentez un changement soudain de votre état mental ou une soudaine faiblesse ou un engourdissement de votre visage, bras ou jambes, spécialement d’un seul côté, ou une élocution inarticulée même pendant une période de temps courte.

U heeft dementie en merkt dat uw geestelijke toestand plotseling verandert of dat u plotseling last krijgt van zwakte of verdoofd gevoel van uw gezicht, armen of benen, in het bijzonder aan één kant, of als u onduidelijk gaat praten, zelfs al is het heel kort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côté des périodes ->

Date index: 2021-05-06
w