Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Surdité psychogène
Vitamines

Traduction de «d'apprendre aux patients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


exposition d'un patient aux rayonnements des isotopes diagnostiques

blootstelling van patiënt aan straling van diagnostische isotopen


exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le matériel de soins autonomes qui sera remboursé est également inscrit dans la nomenclature des prestations de rééducation parce qu’il stimule l’intégration et contribue à ce que les patients puissent mener une vie aussi normale que possible et parce qu’il est étroitement lié à l’éducation en matière de diabète, qui doit apprendre entre autres aux patients à bien manier ce matériel et à bien interpréter les résultats des mesures.

het zelfzorgmateriaal dat zal vergoed worden, wordt ook in de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen ingeschreven omdat het integratiebevorderend is en er toe bijdraagt dat de patiënten een zo normaal mogelijk leven kunnen leiden, en omdat het nauw aansluit bij de diabeteseducatie, die de patiënten onder meer moet leren met dit materiaal en met de resultaten van de metingen juist om te gaan.


Afin de s’assurer que le médicament atteint les zones cibles dans les poumons, apprendre aux patients à utiliser correctement l’Aerolizer, conformément aux instructions d'utilisation.

De patiënten moeten leren hoe ze de Aerolizer goed moeten gebruiken in overeenstemming met de richtlijnen voor de gebruikers om ervoor te zorgen dat het geneesmiddel de doelgebieden van de longen bereikt.


Si le Lisinopril-ratiopharm est utilisé chez de tels patients, il est conseillé d’instaurer une surveillance périodique du nombre de globules blancs et d’apprendre aux patients à signaler tout signe d’infection.

Als Lisinopril-ratiopharm wordt gebruikt bij deze patiënten, is het raadzaam om regelmatig de witte bloedcellen te laten tellen en de patiënten moeten de instructie krijgen om elk teken van infectie te melden.


Par autogestion, on entend ensuite la capacité pour le patient et/ou ses proches, d’apprendre à faire face aux multiples difficultés inhérentes à cette maladie chronique et qui peuvent compromettre indirectement l'autogestion.

Bovendien omvat de zelfregulatie het leren omgaan van de patiënt en/of zijn naaste omgeving met de wisselende psychologische belasting die diabetes als chronische aandoening met zich meebrengt, en die indirect het basisluik van de zelfregulatie kan compromitteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles dispensent des programmes de rééducation cognitive afin d’apprendre aux patients les stratégies alternatives qui leur permettront d’accomplir certains actes quotidiens en utilisant leurs aptitudes cognitives préservées.

Zij verstrekken cognitieve revalidatieprogramma’s om de patiënten de alternatieve strategieën aan te leren waarmee ze bepaalde dagelijkse handelingen kunnen stellen door gebruik te maken van hun bewaarde cognitieve vaardigheden.


Apprendre à dire non : Le cercle vicieux du consumérisme est aussi nourri par les réactions positives des médecins aux demandes des patients.

Leren 'neen' zeggen De vicieuze consumptiecirkel wordt ook gevoed telkens de huisarts op de vraag van de patiënt ingaat.


Self management de la santé : outils validés pour apprendre aux patients à maintenir de

Management van de ziekte: tools voor begeleiding en communicatie die de patiënten en hun naasten


Plus de 20.000 professionnels de la santé ont aussi reçu une formation et du matériel d’informations pour apprendre les moyens d'améliorer les soins aux patients et la distribution des médicaments.

Tegelijkertijd krijgen meer dan 20.000 zorgverstrekkers training en informatiemateriaal over hoe ze de zorg voor hun patiënten en de distributie van geneesmiddelen kunnen verbeteren.


La convention est ouverte aux patients diabétiques adultes (âgés de plus de 18 ans), ambulatoires, traités par au moins 3 injections d’insuline par jour, qui souhaitent apprendre à adapter immédiatement leur traitement dans ses diverses composantes, notamment sur la base des mesures de glycémie effectuées eux-mêmes, et qui le font effectivement.

De overeenkomst staat open voor volwassen (ouder dan 18 jaar) ambulante diabetespatiënten die dagelijks minstens 3 insuline-inspuitingen krijgen. Ze moeten willen leren hoe zij onmiddellijk hun behandeling en de verschillende onderdelen ervan kunnen aanpassen, meer bepaald op basis van de glycemiemetingen die ze zelf uitvoeren, en dat ook daadwerkelijk doen.


L'objectif de la rééducation fonctionnelle est d'apprendre aux patients à accepter leurs limitations, à doser, à vivre avec leurs problèmes, et à faire augmenter leurs capacités de coping.

De bedoeling van de revalidatie is de patiënten hun beperkingen te leren aanvaarden, te leren doseren, de patiënten te leren omgaan met hun problemen en hun copingvaardigheden te doen toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'apprendre aux patients ->

Date index: 2024-10-13
w