Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adénovirus humain 10
Paraplégie spastique autosomique dominante type 10
Rhinovirus humain 10
Syndrome oro-facio-digital type 10
Trisomie 10
Trisomie partielle du chromosome 10
Var 15+
échovirus humain de type 10

Traduction de «d 2006 10 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paraplégie spastique autosomique dominante type 10

autosomaal dominante spastische paraplegie type 10


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Modifié par: (CE) n° 2074/2005, art. 8 → Annexe VII J.O. L338 du 22.12.2005 (CE) n° 2076/2005, art. 20 J.O. L338 du 22.12.2005 Rectification J.O. L291 du 21.10.2006 (CE) n° 1662/2006, art. 1 er → Annexes I et II J.O. L320 du 18.11.2006 (CE) n° 1791/2006, art. 1 er → Annexe 5.B.I. 8 J.O. L363 du 20.12.2006 Rectification J.O. L204 du 04.08.2007 (CE) n° 1243/2007, art. 1 er → Annexe J.O. L281 du 25.10.2007 (CE) n° 1020/2008, art. 1 er → Annexe II J.O. L277 du 18.10.2008 art. 2 → Annexe III (CE) n° 219/2009, art. 1 → Annexe J.O. L 87 du 3 ...[+++]

Gewijzigd bij: (EG) nr. 2074/2005, art. 8 → Bijlage VII PB L338 van 22.12.2005 (EG) nr. 2076/2005, art. 20 PB L338 van 22.12.2005 Rectificatie PB L291 van 21.10.2006 (EG) nr. 1662/2006, art. 1 → Bijlagen I en II PB L320 van 18.11.2006 (EG) nr. 1791/2006, art. 1 → Bijlage 5.B.I. 8 PB L363 van 20.12.2006 Rectificatie PB L204 van 04.08.2007 (EG) nr. 1243/2007, art. 1 → Bijlage PB L281 van 25.10.2007 (EG) nr. 1020/2008, art. 1 → Bijlage II PB L277 van 18.10.2008 art. 2 → Bijlage III (EG) nr. 219/2009, art. 1 → Bijlage PB L87 van 31.03.200 ...[+++]


les bénéficiaires qui exercent pour la première fois une activité indépendante à titre principal les bénéficiaires du régime indépendant qui bénéficient de la garantie de revenus aux personnes âgées. le groupe des travailleurs indépendants qui, pendant 4 trimestres au maximum, bénéficient de l’assurance sociale en cas de faillite a été redéfini pour tenir compte de ceux qui sont dans l’impossibilité de faire face à leurs dettes exigibles ou à échoir (A.R. du 10 juin 2006, publié au M.B. du 23 juin 2006) de plus, par l’arrêté royal du 10 juin 2006 (M.B. du 29 juin 2006), certains médicaments orphelins s’ajoutent à la liste des prestations ...[+++]

de rechthebbenden die voor de 1 e maal een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen de rechthebbenden van het stelsel van de zelfstandigen die een inkomensgarantie voor ouderen genieten. bovendien is de groep van zelfstandigen die gedurende ten hoogste 4 kwartalen de sociale verzekering in geval van faillissement genieten, opnieuw omschreven, rekening houdend met die zelfstandigen die niet in staat zijn om hun opeisbare of nog te vervallen schulden te betalen (koninklijk besluit van 10 juni 2006, B.S. van 23 juni 2006). ten slotte zijn, vanaf 1 januari 2006, een aantal weesgeneesmiddelen toegevoegd aan de lijst van de verstrekki ...[+++]


− Article 101 de la L.C. o Courriel du 06.10.2006 o Courriel du 10.10.2006 o Courriel du 05.12.2006 o Courriel du 11.12.2006 o Courriel du 16.01.2007 o Courriel du 23.01.2007

− Artikel 101 van de gecoördineerde wet o E-mailbericht van 06.10.2006 o E-mailbericht van 10.10.2006 o E-mailbericht van 05.12.2006 o E-mailbericht van 11.12.2006 o E-mailbericht van 16.01.2007 o E-mailbericht van 23.01.200


1 er trimestre 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1.971,84 2 e trimestre 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2.075,03 3 e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 4 e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 1 er trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 2 e trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 3 e trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 4 e trimestre 2004 714,88 + 714,88 + 714,88 2.144,64 1 er trimestre 2005 714,88 + 714,88 + 714,88 2.144,64 2 e trimestre 2005 714,88 + 714,88 + 714,88 2.144,64 3 e trimestre 2005 1.946,30*1/3 + 1.985,22*2/3 1.972,25 4 e trimestre 2005 1.985,22*3/3 1.985,22 1 er trimestre 2006 1.985,22*3/3 1.985, ...[+++]

1ste trimester 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1.971,84 2de trimester 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2.075,03 3de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 4de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 1ste trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 2de trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 3de trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 4de trimester 2004 714,88 + 714,88 + 714,88 2.144,64 1ste trimester 2005 714,88 + 714,88 + 714,88 2.144,64 2de trimester 2005 714,88 + 714,88 + 714,88 2.144,64 3de trimester 2005 1.946,30*1/3 + 1.985,22*2/3 1.972,25 4de trimester 2005 1.985,22*3/3 1.985,22 1ste trimester 2006 1.985,22*3/3 1.985, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant les discussions au cours des réunions du groupe de travail des 28 septembre 2005, 14 octobre 2005, 23 janvier 2006, 18 avril 2006 et 22 mai 2006 et des séances plénières des 8 octobre 2004, 7 octobre 2005, 10 février 2006, 7 avril 2006, 5 mai 2006 et du 8 septembre 2006;

Overwegende de besprekingen die werden gevoerd tijdens de vergaderingen van de werkgroep van 28 september 2005, 14 oktober 2005, 23 januari 2006, 18 april 2006 en 22 mei 2006 en tijdens de plenaire zittingen van 8 oktober 2004, 7 oktober 2005, 10 februari 2006, 7 april 2006, 5 mei 2006 en 8 september 2006;


Considérant les discussions menées lors des séances plénières des 23 juin 2006, 8 septembre 2006, 13 octobre 2006, 10 novembre 2006 et 8 décembre 2006;

Gelet op de besprekingen tijdens de plenaire zittingen van 23 juni 2006, 8 september 2006, 13 oktober 2006, 10 november 2006 en 8 december 2006;


Considérant les discussions menées au cours des séances plénières du 8 septembre 2006, 13 octobre 2006, 10 novembre 2006 et 8 décembre 2006 ;

Overwegende de besprekingen tijdens de plenaire zittingen van 8 september 2006, 13 oktober 2006, 10 november 2006 en 8 december 2006;


Considérant les discussions menées lors de la réunion du groupe de travail du 6 novembre 2006 et lors des séances plénières des 13 octobre 2006, 10 novembre 2006 et 8 décembre 2006;

Overwegende de besprekingen die plaatsvonden tijdens de werkgroepvergadering van 6 november 2006 en de plenaire vergaderingen van 13 oktober 2006, 10 november 2006 en 8 december 2006;


Considérant les discussions menées aux cours des séances plénières des 13 mai 2005, 10 juin 2005, 4 novembre 2005, 7 avril 2006, 5 mai 2006, 23 juin 2006 et 8 septembre 2006;

Overwegende de besprekingen die werden gevoerd op de plenaire zittingen van 13 mei 2005, 10 juni 2005, 4 november 2005, 7 april 2006, 5 mei 2006, 23 juni 2006 en 8 september 2006;


Considérant les discussions au cours des séances plénières des 10 février 2006 et 10 mars 2006;

Overwegende de besprekingen op de plenaire vergaderingen van 10 februari 2006 en 10 maart 2006;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d 2006 10 ->

Date index: 2021-09-03
w