Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "dans chaque catégorie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces trouble ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8

infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité délibère valablement lorsque, outre le président ou un vice-président, au moins la moitié des membres de chaque catégorie visée au § 1er, 2° et 3°, sont présents ainsi que la moitié des membres de chaque catégorie visée au § 1er, 5° à 21°, lors de l'examen des questions qui intéressent directement la catégorie qui les a présentés.

Het Comité houdt op geldige wijze zitting wanneer naast de voorzitter of een ondervoorzitter, ten minste de helft van de leden per categorie bedoeld onder § 1, 2° en 3°, aanwezig zijn, alsook de helft van de leden per categorie bedoeld onder § 1, 5° tot 21°, bij het onderzoek van de vragen die rechtstreeks de categorie die hen heeft voorgedragen, aanbelangen.


Avant cette date, il s’agissait des nages fiscaux de la catégorie 1 et 2 qui bénéficiaient proportionnellement le plus de la franchise fiscale (chaque catégorie de l’ordre d’un peu plus de 5%). Ce pourcentage est quasi nul pour les ménages fiscaux de la catégorie.

Voor die datum ging het om fiscale gezinnen van categorie 1 en 2, die in verhouding het meest recht hadden op de fiscale franchise (elke categorie iets meer dan 5 %).Voor de fiscale gezinnen van de categorie 5 is dat percentage onbetekenend.


Ce Comité se compose de représentants des catégories suivantes : médecins, patients, prestataires de soins primaires et mutualités avec désignation d'un membre effectif et d’un membre suppléant pour chaque catégorie.

Dit Comité wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van volgende categorieën: de artsen, de patiënten, de eerstelijnszorgverleners en de ziekenfondsen, waarbij voor iedere categorie één effectief en één plaatsvervangend lid wordt aangesteld.


En se basant sur le niveau de bénéfice social et le niveau de risque lié à l’irradiation, l’ICRP définit 3 catégories, chaque catégorie correspondant à la dose effective spécifique.

Op basis van het niveau van sociaal voordeel en het risiconiveau veroorzaakt door de blootstelling, bepaalt het ICRP 3 categorieën waarbij elke categorie overeenstemt met een specifieke effectieve dosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 1 : ménages effectifs dans chaque catégorie de maximum à facturer en 2007, 2008 et 2009 (au 01.01.2010) Catégorie 2007 2008 2009 MAF social 167 219 181 254 98 444 Revenus MAF (450 EUR) 139 716 136 679 61 764 Revenus MAF (650 EUR) 172 409 182 252 104 118 Revenus MAF (1 000 EUR) 57 172 63 775 29 963 Revenus MAF (1 400 EUR) 16 546 19 156 8 191 Revenus MAF (1 800 EUR) 20 633 24 351 8 955 Total 573 695 607 467 311 435

Tabel 1: feitelijke gezinnen en elke categorie van de maximumfactuur in 2007, 2008 en 2009 (op 01.01. 2010) Categorie 2007 2008 2009 Sociale MAF 167 219 181 254 98 444 MAF inkomen (450 EUR) 139 716 136 679 61 764 MAF inkomen (650 EUR) 172 409 182 252 104 118 MAF inkomen (1 000 EUR) 57 172 63 775 29 963 MAF inkomen (1 400 EUR) 16 546 19 156 8 191 MAF inkomen (1 800 EUR) 20 633 24 351 8 955 Totaal 573 695 607 467 311 435


Pour obtenir le financement par bénéficiaire et par jour, il suffit de multiplier ce remboursement par le nombre de bénéficiaires de chaque catégorie et de diviser ce total par le nombre total de bénéficiaires.

Om de financiering per rechthebbende per dag te bekomen, volstaat het om deze vergoeding te vermenigvuldigen met het aantal rechthebbenden van elke categorie en dit totaal te delen door het totaal aantal rechthebbenden.


Pour obtenir le montant de la partie B de l’allocation par bénéficiaire et par jour, il suffit de multiplier ce financement par le nombre de bénéficiaires de chaque catégorie et de diviser ce total par le nombre total de bénéficiaires.

Om het bedrag van het deel B van de tegemoetkoming per rechthebbende en per dag te berekenen, volstaat het om die financiering te vermenigvuldigen met het aantal rechthebbenden van elke categorie en dat totaal te delen door het totale aantal rechthebbenden.


Les femmes mentionnent plus fréquemment minimum 1 plainte (42.93%) que les hommes (40.59%), et pour chaque catégorie de problème, la fréquence est plus élevée chez les femmes que chez les hommes.

Hoewel klachten (minstens één) nauwelijks frequenter vermeld werden bij vrouwen (42.93%) dan bij mannen (40.59%), was voor elke categorie van problemen de frequentie hoger bij vrouwen dan bij mannen.


Afin d’expliquer l’augmentation du taux d’invalidité dans le groupe des personnes âgées de moins de 60 ans, il convient de considérer également le poids total de chaque catégorie d’âge.

Om de stijging van de invaliditeitsgraad te verklaren in de groep -60 moet ook gekeken worden naar het gewicht dat elke leeftijdscategorie in het totaal heeft.


Étape 5: l’AIM agrège ensuite ces données pour chaque patient de l’échantillon permanent (liste définie sous le point (1)) par catégorie d’âge (0-24; 25-44; 45-64; 65- 74; 75-84; 85+) et par sexe, en leur attribuant un code.

Stap 5: het IMA koppelt deze gegevens voor elke patiënt van de permanente steekproef (lijst gedefinieerd in stap 1) volgens leeftijdscategorie (0-24; 25-44; 45-64; 65-74; 75-84; 85+) en geslacht, door hen een code toe te kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans chaque catégorie ->

Date index: 2021-12-27
w