Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Population
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "dans différentes populations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

problemen met aanpassing aan overgang in levenscyclus


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Divers tests statistiques indiquent que ces interventions concernent des populations différentes, ce qui semblerait correspondre à l’idée que chaque type d’intervention concerne une pathologie sous-jacente différente (prostatectomie totale = cancer de la prostate, prostatectomie partielle = adénome de la prostate (tumeur bénigne de la prostate)).

Uit diverse statistische proeven blijkt dat die ingrepen betrekking hebben op uiteenlopende bevolkingsgroepen, iets wat lijkt overeen te stemmen met de idee dat zich achter elke soort van operatie een andere onderliggende aandoening verschuilt (totale prostatectomie = prostaatkanker, gedeeltelijke prostatectomie = prostaatadenoom (goedaardige prostaattumor).


L’ensemble de ces analyses a fourni beaucoup d’informations sur la structure de notre population en termes de pathologie en fonction des différentes sous-populations.

Al deze analyses hebben een schat aan informatie opgeleverd over de structuur van onze bevolking in termen van aandoeningen in functie van de verschillende deelpopulaties.


Les résultats obtenus indiquent clairement que les populations de VINCA I et de VINCA II sont différentes, ce qui peut être objectivé par la description de la population.

De gevonden resultaten duiden duidelijk aan dat Vinca I en Vinca II twee verschillende populaties zijn.


Les populations exposées sont plutôt différentes, l’étude suisse concerne une population composée de manière plus homogène.

De blootgestelde populaties zijn nogal verschillend, de Zwitserse studie heeft een homogener samengestelde populatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que les malades chroniques représentent plus de 80% de cette sous-population, leur dépense relative n’est absolument pas différente de celle constatée pour les grands utilisateurs de soins de santé (1%) non atteints d’une affection chronique.

Hoewel de chronisch zieken meer dan 80% vertegenwoordigen van die deelpopulatie, verschillen hun relatieve uitgaven absoluut niet van de relatieve uitgaven, vastgesteld voor de grote consumenten (1%) zonder een chronische aandoening.


La mauvaise concordance au niveau de la composition et les différentes méthodes de sélection appliquées aux cas index hémochromatosiques et à la population de donneurs en général rendent compliquée une comparaison correcte.

De gebrekkige overeenkomst qua samenstelling en de verschillen in selectiemethodes toegepast op de hemochromatose probands en op de algemene donorpopulatie bemoeilijken een correcte vergelijking.


L’arrivée et l’émergence du virus H5N1 en Belgique doit s’envisager surtout par le biais des oiseaux sauvages ; les conditions d’élevage (de type « Backyard poultry farms ») en Europe et en Asie sont fondamentalement différentes et les observations asiatiques ne sauraient être extrapolées à l’Europe (densité de population et d’élevage, promiscuité avec les animaux, habitudes culturelles, comportements à risque, etc…).

Men moet vooral overwegen dat het H5N1 virus België via wilde vogels zal bereiken en in die populatie het eerst aan het licht zal komen. De kweekomstandigheden (van het type “Backyard poultry farms” zijn in Europa en in Azië totaal verschillend. Hierdoor kan men de waarnemingen die in Azië werden gemaakt niet tot Europa veralgemenen (dichtheid van bevolking en kweekomstandigheden, dicht bij elkaar leven van mensen en dieren, culturele gewoonten, risicohoudingen, enz...).


* La population utilisant une hospitalisation classique peut être différente de celle du

* Bij een klassieke ziekenhuisopname kunnen de patiënten verschillend zijn van de


La hausse du nombre moyen de séjours hospitaliers dans les différentes sous-populations est plus importante pour certaines pathologies telles que la BPCO, l’asthme, le diabète (avec ou sans insuline), les maladies pancréatiques, les psychoses (< =70 ans), les transplantations d’organe et les cancers.

De stijging van het gemiddelde aantal ziekenhuisopnames bij de verschillende deelpopulaties is hoger voor bepaalde aandoeningen zoals COPD, astma, diabetes (met of zonder insuline), aandoeningen van de pancreas, psychoses (< =70 jaar), orgaantransplantaties en kanker.


LA RÉGION MLOZ a une répartition régionale de ses affiliés qui est différente de la répartition de la population belge. En effet, 20% de nos affiliés résident à Bruxelles (vs 10%), 40% en Flandre (vs 60%) et 37% en Wallonie (vs 30%).

Het ledental MLOZ is verschillend verdeeld, naargelang de regio en er is een opvallend verschil in vergelijking met de verdeling van de Belgische bevolking, want 20% van onze leden woont in Brussel (versus 10% op het nationale niveau), 40% is woonachtig in Vlaanderen (versus 60% op het nationale niveau) en 37% woont in Wallonië (versus 30% op het nationale niveau).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans différentes populations ->

Date index: 2022-05-31
w