Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans la scolarité " (Frans → Nederlands) :

- existe-t-il dans le système de vaccination organisé une association négative entre la vaccination contre le HPV et le fait de suivre l'enseignement spécialisé, le fait d'avoir un retard scolaire, le fait de ne pas posséder la nationalité belge, le fait de parler comme langue maternelle une langue autre que le néerlandais et le fait d'avoir une mère avec un faible niveau de scolarité?

- is er onder het systeem van georganiseerde vaccinatie een negatieve associatie tussen HPV vaccinatie en het attenderen van het buitengewoon onderwijs, het hebben van een schoolachterstand, het hebben van een niet-Belgische nationaliteit of een andere thuistaal dan het Nederlands en het hebben van een moeder met een laag opleidingsniveau?


ο Oui / ο non / ο pas encore en ordre (aucune période d’examen depuis le début de la rééducation) Nombre de demi-jours d’absentéisme scolaire au cours des 10 derniers jours de scolarité : -nombre total -nombre résultant du SFC (plaintes ou traitement) -nombre résultant d’une hospitalisation en vue du traitement du SFC -nombre résultant d’une rééducation ambulatoire SFC

Aantal halve dagen schoolverzuim in de laatste 10 schooldagen: -totaal aantal Schoolverzuim -aantal tengevolge van CVS (klachten of behandeling) -aantal tengevolge van hospitalisatie voor behandeling CVS -aantal tengevolge van ambulante revalidatie CVS


La particularité du syndrome de la fatigue chronique est d'avoir comme groupe cible de patients, principalement des femmes âgées de 25 à 40 ans, soit la période de la vie d'une femme où les questions de maternité, prise en charge de jeunes enfants et scolarité se posent.

Het bijzondere karakter van het syndroom van chronische vermoeidheid is dat het als doelgroep patiënten voornamelijk vrouwen tussen 25 en 40 jaar heeft, met andere woorden de periode van het leven van een vrouw waarbij de problemen van moederschap, opvang van jonge kinderen en schoolgang zich stellen.


- relatives à la situation de vie personnelle: parents cohabitant ou non, régime d'autorité et de séjour, allochtone ou autochtone; pays d'origine agrégé (belge, citoyen UE, autre); le fait d'être adopté ou non; type d'école, indicateur de pauvreté; relatives à la personne auprès de laquelle vit le client: degré de scolarité, source de revenus, âge, nationalité, pays d'origine, allochtone ou autochtone, parents biologiques ou non.

- m.b.t. de persoonlijke leefsituatie: al dan niet samenwonende ouders, gezags- en verblijfsregeling; al dan niet allochtoon; geaggregeerd land van origine (Belg, EU-burger, andere); al dan niet geadopteerd; schooltype; kansarmoede indicator; met betrekking tot de persoon bij wie de cliënt verblijft: scholingsgraad, inkomensbron, leeftijd, nationaliteit, land van origine, al dan niet allochtoon, al dan niet de biologische ouders.


Ces troubles peuvent entraîner des complications dans la vie des personnes atteintes: problèmes de santé mentale, de scolarité, de délinquance, de détention, d’insertion socio-professionnelle, de comportement sexuel inadapté, d’abus d’alcool et de drogues.

Die stoornissen kunnen verwikkelingen in het leven van de aangetaste personen meebrengen: problemen inzake geestelijke gezondheid, op school, delinquentie, detentie, socioprofessionele integratie, onaangepast seksueel gedrag, misbruik van alcohol en drugs.


Des différences existent également dans la forme que peut revêtir la dépression, en fonction de l’âge: les enfants et les jeunes manifestent davantage que les adultes leur dépression, que ce soit au travers de leur scolarité (fréquentation et résultats), ou dans leur comportement (violence, consommation d’alcool et de substances psychotropes).

There are also age-related differences with respect to the form that the depression may take: children and young people more frequently express depression than adults, both through their schooling (frequency of attendance and results), and their behaviour (violence, alcohol consumption, use of psychotropic substances).


Ainsi, le cas pénible, dans un pays voisin, d’un enfant en âge de scolarité mort d’une appendicite perforée avec péritonite.

Zo het pijnlijke voorval uit een buurland waarbij een schoolgaand kind om het leven komt door een geperforeerde appendicitis met peritonitis .


- Correction pour les facteurs confondants : âge, IMC, tabagisme, parité et niveau de scolarité

- Correctie voor confounders : Leeftijd – BMI - Roken - Pariteit – Opleidingsniveau


Retour au rythme que nous avions abandonné le temps des vacances : réveils matinaux, rythme de travail, horaire de la scolarité des enfants, .

U moet weer wennen aan het normale tempo: de wekker die ‘s ochtends afgaat, het werk dat ligt te wachten, de regelmaat van de schooluren, .


Elle constitue un facteur de risque majeur pour le suicide et les abus de substances (alcool, drogues) et a un impact important sur la scolarité et les relations sociales.

De aandoening vormt een grote risicofactor voor zelfmoord en overdadig gebruik van verslavende middelen (alcohol, drugs,) en heeft een grote invloed op de schoolresultaten en sociale relaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la scolarité ->

Date index: 2024-07-25
w