Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans laquelle vous pouvez enregistrer » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit d’une application électronique dans laquelle vous pouvez enregistrer et consulter les données relatives au placement des prothèses de la hanche et du genou.

Het is een elektronische toepassing waarin u de gegevens over de plaatsing van heup- of knieprothesen kan registreren en consulteren.


- Si vous optez pour l’enregistrement ou une modification de votre numéro de compte, le module MyInami « Vos données financières actuelles » s’ouvre dans une nouvelle page web où vous pouvez enregistrer/modifier vos données financières;

- Indien u ervoor opteert uw rekeningnummer te registreren of te wijzigen, opent zich in een nieuwe webpagina de MyRiziv-module “Uw huidige financiële gegevens” waar u uw financiële gegevens kan registreren/wijzigen;


En double-cliquant sur cette icône, vous démarrez la « eID GUI » ou « Generic User Interface pour la eID », grâce à laquelle vous pouvez lire les données stockées dans la micro puce de votre eID :

Als u op dit icoon dubbelklikt, wordt de zogenaamde “eID GUI” of “Generic User Interface voor de eID” opgestart, waarmee u de gegevens die opgeslagen zijn op de microchip van uw eID kan lezen:


Cas de figure 2 : Vous choisissez une autre organisation pour laquelle vous pouvez gérer des certificats.

Het veld “Toepassings-ID” laat u toe een certificaat te indentificeren wanneer u over meerdere certificaten per organisatie beschikt.


Si vous êtes médecin spécialiste, vous pouvez valider l’ensemble des données introduites et rendre cet enregistrement disponible à la consultation via le bouton « Valider l’enregistrement » :

Als u geneesheer-specialist bent, kan u alle ingevoerde gegevens valideren en die registratie ter beschikking stellen (voor het raadplegen ervan) via de knop “Registratie valideren”:


Si vous êtes médecin spécialiste, vous pouvez valider l’ensemble des données introduites et rendre cet enregistrement disponible à la consultation via le bouton « Valider l’enregistrement » :

Als u geneesheer-specialist bent, kan u alle ingevoerde gegevens valideren en die registratie ter beschikking stellen (voor het raadplegen ervan) via de knop “Registratie valideren”:


« Enregistrement prêt à valider » : l’enregistrement a été préparé par un de vos collaborateurs administratifs et est complet. Vous pouvez le valider.

“Registratie klaar voor validatie”: De registratie is reeds volledig opgemaakt door uw administratief medewerker en is klaar om door u gevalideerd te worden.


Si vous êtes médecin spécialiste, avant de terminer l’enregistrement, vous devez choisir le numéro de la prestation pour laquelle vous désirez soumettre une demande de remboursement (voir la liste 29 en annexe) .

Als u geneesheer-specialist bent, moet u, alvorens de registratie te beëindigen, het verstrekkingsnummer kiezen waarvoor u een terugbetalingsaanvraag wenst in te dienen (zie afrollijst 29 in bijlage).


Vous pouvez également vous rendre sur notre site : www.inami.fgov.be > dispensateurs de soins > maisons de repos > information par thèmes > enregistrement du personnel soignant, où les liens nécessaires vous seront fournis.

U kunt ook terecht op onze website: www.riziv.fgov.be > zorgverleners > rustoorden > informatie per thema > registratie van het verzorgingspersoneel, waar u de nodige hyperlinks worden verschaft.


Si vous êtes un collaborateur administratif, vous pouvez marquer l’enregistrement comme étant complet et par conséquent préparer l’envoi des données pour le spécialiste responsable du dossier via le bouton « Marquer prêt » :

Als u administratief medewerker bent, kan u de registratie klaarzetten en bijgevolg het verzenden van de gegevens voor de verantwoordelijke specialist van het dossier voorbereiden via de knop “Registratie klaarzetten”:


w