Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le groupe placebo versus » (Français → Néerlandais) :

Dans ces études, ces deux interférons ont diminué la gravité des rechutes ainsi que leur fréquence de 30 à 37% par an: 0,9 à 1,2 rechute par an dans le groupe placebo, versus 0,6 à 0,8 rechute par an dans le groupe traité par l’interféron ß.

Beide interferonen verminderden in deze studies de ernst van de opstoten alsook hun frequentie met 30 tot 37% per jaar: 0,9 tot 1,2 opstoten per jaar in de placebogroep, versus 0,6 tot 0,8 opstoten per jaar in de interferon ß-groep.


Reprise du travail et des activités quotidiennes Dans l'etude de Dagnelie et al (1996), l'odds ratio placebo versusnicilline en ce qui concerne la limitation des activités quotidiennes est après 2 jours de 2.0 (95% IC de 0.9 à 4.4) en d'autres termes pas de différence entre la pénicilline et le placebo.

Werkhervatting en dagelijks functioneren In de studie van Dagnelie (1996) bedraagt de odds ratio placebo t.o.v. penicilline voor de beperking in dagelijkse activiteiten na 2 dagen 2.0 (95% BI VAN 0.9 tot 4.4), m.a.w. geen verschil tussen penicilline en placebo.


L'odds ratio s'élève à 2.1 (95% IC de 1.3 à 3.6) pour le placebo versus la pénicilline.

De odds ratio bedraagt 2.1 (95% BI 1.3 tot 3.6) voor placebo t.o.v. penicilline.


L'odds ratio pour le placebo versus la pénicilline s'élève après 2 jours à 1.3 (95% IC de 0.6 à 2.7).

De odds ratio voor placebo t.o.v. penicilline bedraagt na 2 dagen 1.3 (95% BI van 0.6 tot 2.7).


Les résultats montrent que, le lendemain du traitement, la valeur de l’INR se trouvait dans les limites thérapeutiques chez 56% des patients traités par la vitamine K versus 20% dans le groupe placebo ; durant les 3 mois de suivi, le risque d’hémorragie fut moindre chez les patients traités par la vitamine K: 4% versus 17% dans le groupe placebo.

De resultaten tonen de dag na de behandeling een INR-waarde binnen de therapeutische grenzen bij 56% van de patiënten behandeld met vitamine K versus 20% in de placebogroep; over een follow-up van 3 maanden was het risico van bloedingen geringer bij de patiënten behandeld met vitamine K: 4% versus 17 % in de placebogroep.


L' efficacité de Saccharomyces boulardii dans cette indication a fait l' objet de deux études en double aveugle contrôlées par placebo: l' une a pris en considération 388 patients ambulants, l' autre 180 patients hospitalisés. Dans ces deux études, l' incidence de la diarrhée a été réduite de manière statistiquement significative dans le groupe sous Saccharomyces boulardii (5% versus 17% dans ...[+++]

De doeltreffendheid van Saccharomyces boulardii voor deze indicatie is in twee dubbelblinde placebo-gecontroleerde onderzoeken, de ene bij 388 ambulante patiënten de andere bij 180 gehospitaliseerde patiënten, onderzocht: in beide studies werd in de Saccharomyces boulardii-groep statistisch significant minder diarree gezien (5% versus 17% in de ene studie, 8% versus 22% in de andere studie).


Un traitement par l’aciclovir ou le valaciclovir diminue la gravité et la durée des symptômes, la durée de la douleur (4 à 5 jours sous traitement antiviral versus 7 à 8 jours sous placebo), la durée de l’excrétion virale (1 à 5 jours sous traitement antiviral jours versus 9 à 17 sous placebo) et l’apparition de nouvelles lésions; l’incidence des épisodes ultérieurs n’est pas influencée par le traitement de la primo-infection.

Een behandeling met aciclovir of valaciclovir vermindert de ernst en de duur van de symptomen, de duur van de pijn (4 à 5 dagen onder antivirale behandeling versus 7 à 8 dagen onder placebo), de duur van virusafscheiding (1 tot 5 dagen onder antivirale behandeling versus 9 tot 17 dagen onder placebo) en het optreden van nieuwe letsels; de incidentie van latere episodes wordt door behandeling van de primo-infectie niet beïnvloed.


La durée des symptômes, et l’effet du traitement sur les symptômes variaient selon les études (traitement antiviral versus placebo): 8 jours versus 12 jours, 4 jours versus 5 jours, 5 jours versus 5,5 jours.

De duur van de symptomen en het effect van de behandeling op de symptomen varieerden in de studies (antivirale behandeling versus placebo): 8 dagen versus 12 dagen, 4 dagen versus 5 dagen, 5 dagen versus 5,5 dagen.


Dans le groupe rofécoxib, sur les 18 mois, un infarctus du myocarde ou un accident vasculaire cérébral est survenu chez 3,5% des patients, versus 1,9% dans le groupe placebo (p< 0,001).

In de rofecoxibgroep trad over 18 maanden bij 3,5% van de patiënten een myocardinfarct of een cerebrovasculair accident op, versus bij 1,9 % in de placebogroep (p< 0,001).


L’incidence du critère d’évaluation primaire après 1,9 ans était de 142/8.901 (1,6 %) dans le groupe sous rosuvastatine versus 251/8.901 (2,8%) dans le groupe placebo.

De incidentie van het primair eindpunt na 1,9 jaar bedroeg 142/8.901 (1,6%) in de rosuvastatinegroep versus 251/8.901 (2,8%) in de placebogroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le groupe placebo versus ->

Date index: 2023-07-19
w