Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le passé déjà réalisé » (Français → Néerlandais) :

1.3. Le KCE a dans le passé déjà réalisé plusieurs études en vue de la mise au point des montants de référence, après autorisation du Comité sectoriel de la sécurité sociale.

1.3. Teneinde het systeem van de referentiebedragen op punt te stellen, werden in het verleden reeds eerdere studies door het KCE uitgevoerd, na machtiging door het Sectoraal comité van de sociale zekerheid.


Le groupe de recherche en question a déjà réalisé plusieurs études à ce sujet dans le passé (1998, 2001 et 2007).

In het verleden werden hieromtrent reeds een aantal onderzoeken gevoerd door de betrokken onderzoeksgroep (1998, 2001 en 2007).


A cet effet, l’établissement devra déduire du nombre maximum de forfaits mentionné au § 2 le total d’une part, des prestations K30-K60 déjà réalisées en faveur du bénéficiaire pour la même pathologie (peu importe où et peu importe qui a réalisé cette prestation) et d’autre part, des forfaits de rééducation R30-R60 et autres forfaits de rééducation déjà réalisés et remboursables dans le cadre d’une convention 9.50 ou d’une convention 7.71, pour déterminer ainsi le nombre de séances de rééducati ...[+++]

Daartoe zal de inrichting het totaal van enerzijds de voor een rechthebbende voor dezelfde pathologie reeds gerealiseerde K30-K60-verstrekkingen (ongeacht waar en door wie die fysiotherapieverstrekking werd verricht) en van anderzijds de reeds gerealiseerde R30-R60- revalidatieforfaits en andere revalidatieforfaits die vergoedbaar zijn in het kader van een 9.50- overeenkomst of een 7.71-overeenkomst, aftrekken van het in § 2 vermelde maximum aantal forfaits, om zo het aantal R30-R60-revalidatiezittingen te bepalen dat de inrichting zelf nog kan verrichten en aanrekenen in het kader van onderhavige overeenkomst.


20 A dans le passé été injecté / est injecté à l’heure actuelle 20.1. a dans la passé déjà été injecté mais pas récemment 20.2. injecté récemment 20.3. jamais injecté 20.4. inconnu

20 Ooit geïnjecteerd/momenteel injecterend 20.1. ooit geïnjecteerd maar niet recent 20.2. recent geïnjecteerd 20.3. nooit geïnjecteerd 20.4. onbekend


Le rapport semestriel précisait déjà que, en ce qui concerne le développement conceptuel et technique d’un système permettant l’élaboration de statistiques détaillées en matière de « reprise partielle d’activités » (action-engagement 1 de l’Avenant 2009), le Service des indemnités a déjà réalisé une analyse des besoins au cours du premier semestre de 2009.

In het kader van het semestrieel verslag, was reeds aangegeven dat wat de ontwikkeling van een systeem, zowel inhoudelijk als technisch, voor de opmaak van gedetailleerde statistieken inzake ‘deeltijdse werkhervatting’ betreft (actie-verbintenis 1 van de Wijzigingsclausule 2009), in de loop van het eerste semester van 2009 door de DU reeds een behoeftenanalyse werd gerealiseerd.


OUI : planning du scannage de masse (30/01/09 ; engagement d'ores et déjà réalisé !), étude de faisabilité de l'input en edid (31/12/09 ; fiches OA vers INAMI) et réalisation du prototypage de l'output en edid (31/12/09 ; notifications décisions INAMI vers OA).

JA : actieplan voor de massa-scanning (30/01/09: verbintenis al gerealiseerd!), Haalbaarheidsanalyse voor de inkomende dossiers in edid (31/12/09 ; fiches VI naar RIZIV) en de Prototypering van de betekeningen rechtstreeks naar de VI via edid (31/12/09; kennisgevingen van RIZIV naar VI).


13 Le Comité sectoriel a, dans le passé, déjà reçu un formulaire d’évaluation des mesures de références de l’INAMI et de l’ISP.

13 Het Sectoraal comité mocht in het verleden reeds een evaluatieformulier betreffende de referentiemaatregelen van het RIZIV en het WIV ontvangen.


Compte tenu des traitements déjà réalisés, tels qu’autorisés par le Comité sectoriel du Registre national, le Comité estime qu’il est dès lors opportun de procéder comme suit, en ce qui concerne le couplage et le codage.

Rekening houdend met de reeds uitgevoerde verwerkingen, zoals gemachtigd door het Sectoraal comité van het Rijksregister, acht het Comité het dan ook aangewezen om wat betreft de koppeling en codering als volgt te werk te gaan.


Un courrier a d'ores et déjà été adressé aux fournisseurs de logiciels pour les informer du statut du/des logiciel(s) pour le(s)quel(s) ils ont passé des tests.

De softwareleveranciers werden reeds per brief op de hoogte gebracht van de status van het (de) softwarepakket(ten) waarvoor ze testen hebben afgelegd.


67. Le Comité sectoriel a déjà reçu dans le passé le plan de sécurité du Registre du cancer, dans lequel les diverses mesures de sécurité sont décrites de manière adéquate.

67. Het Sectoraal comité mocht in het verleden reeds het veiligheidsplan van het Kankerregister ontvangen, waarin de verschillende veiligheidsmaatregelen op afdoende wijze worden beschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le passé déjà réalisé ->

Date index: 2022-11-02
w