Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le rapport sont particulièrement intéressants » (Français → Néerlandais) :

Quelques cas dans le rapport sont particulièrement intéressants pour leur approche innovante et créative.

Enkele casussen in het rapport zijn in het bijzonder interessant voor hun innoverende en creatieve aanpak.


Sous l’angle du voyage dans l’espace, outre les adresses de nos bureaux que vous trouvez dans la partie 6, ce rapport 2009 vous invite plus sérieusement, dans les exposés thématiques, à deux voyages particulièrement intéressants.

Uw ruimtereis brengt u langs onze verschillende burelen (alle adressen in deel 6) en bij 2 opmerkelijke bezienswaardigheden, in de vorm van thematische uiteenzettingen.


Un cas particulier (d'ailleurs particulièrement intéressant sur le plan économique) est le remplacement de la forme parentérale par la forme orale dès que la situation clinique le permet (44).

Een bijzonder geval (economisch gezien trouwens bijzonder interessant) is de vervanging van de parenterale vorm door de orale vorm zodra de klinische situatie dit mogelijk maakt (44).


L’INAMI est tout particulièrement intéressé par le développement de fichiers de référence au niveau des dispensateurs de soins, des établissements de soins, des médicaments, des produits, de la nomenclature, etc. Dans les années à venir, l’INAMI souhaite poursuivre la professionnalisation des fichiers de référence, conformément aux besoins, aux priorités et au planning fixés au niveau d’E-Health.

Voor het RIZIV betreft het in het bijzonder de ontwikkeling van referentiebestanden op vlak van de zorgverleners, de zorginstellingen, de geneesmiddelen, de producten, de nomenclatuur, etc. Het RIZIV wil de komende jaren het beheer van de referentiebestanden verder te professionaliseren, in lijn met de behoeften, prioriteiten en de planning die op het niveau van eHealth zijn vastgelegd.


L'année 2007 était consacrée à la réalisation d'outils de sensibilisation et d'informations auprès d'un large public intéressé par la problématique et plus particulièrement auprès du monde professionnel.

Het jaar 2007 werd gewijd aan de conceptie en realisatie van sensibiliserings- en informatietools gericht enerzijds naar een breed publiek geïnteresseerd in de problematiek en anderzijds naar de arbeidswereld.


C’est pourquoi l’année 2007 a été consacrée à la réalisation d’outils de sensibilisation et d’informations auprès d’un large public intéressé par la problématique et plus particulièrement auprès du monde professionnel.

Daarom werd 2007 hoofdzakelijk aan het ontwerpen van sensibilisatie- en informatietools gewijd.


Le rapport comprend des exemples intéressants et innovateurs au niveau local et national pour améliorer la qualité des conditions de travail.

Het rapport bevat interessante en innoverende voorbeelden op lokaal en nationaal vlak om de kwaliteit van de arbeidsomstandigheden te verbeteren.


Le rapport fournit des exemples intéressants de prévention des risques pour les travailleurs vulnérables, tels que des:

Er worden interessante voorbeelden gegeven van risicopreventie voor kwetsbare werknemers, zoals:


Un nouveau rapport de l'EU-OSHA s'intéresse aux facteurs de réussite liés au leadership d'entreprise.

Een nieuw rapport van EU-OSHA behandelt de factoren van ondernemingsleiderschap die bepalend zijn voor succes.


Il ressort des statistiques des accidents du travail que le nombre et la gravité des accidents du travail pendant des activités en rapport avec la maintenance sont particulièrement élevés: 10 à 15% du nombre total des accidents du travail ont lieu pendant des activités de maintenance et 15 à 20% de ces accidents connaissent une issue fatale.

Uit de arbeidsongevallenstatistieken blijkt dat het aantal en de ernst van de arbeidsongevallen tijdens activiteiten die verband houden met onderhoud bijzonder hoog zijn: 10 à 15% van het totaal aantal arbeidsongevallen gebeuren tijdens onderhoudsactiviteiten en 15 à 20 % van deze ongevallen kennen een dodelijke afloop.


w