Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les conditions explicitement prévues » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, ce système peut être appliqué aux soins ambulatoires dans les conditions explicitement prévues par la loi, mais ce n'est pas obligatoire.

Momenteel kan dit systeem voor ambulante zorgen worden toegepast in de door de wet uitdrukkelijk voorziene voorwaarden, maar dit is geen verplichting.


Les conventions spécifiques avec une équipe de personnel explicitement prévue dans le contrat et rémunérée selon celui-ci comportent toutefois l’obligation que le coût salarial prévu par l’INAMI revient intégralement à l’auxiliaire paramédical concerné.

Wel is in de specifieke overeenkomsten met een expliciet in het contract voorziene en vergoede personeelsequipe de verplichting opgenomen dat de door het RIZIV voorziene loonkost integraal naar de betrokken paramedicus gaat.


En ce qui concerne le contrôle administratif, le législateur a explicitement prévu dans la loi SSI que, sans préjudice des dispositions du CPS, les acteurs à qui les inspecteurs de l’INAMI posent des questions d’enquête 2 , sont tenus de fournir les informations demandées.

Wat de administratieve controle betreft, heeft de wetgever expliciet in de GVU-wet opgenomen dat, onverminderd het SSW, de actoren waaraan de RIZIV-inspecteurs onderzoeksvragen stellen 2 , er aan gehouden zijn de gevraagde informatie te verstrekken.


Dernière année d’activité : ‣ Il est explicitement prévu que l’avantage sera accordé pour l’année au cours de laquelle le dispensateur de soins prend sa retraite.

Laatste activiteitsjaar: ‣ Er wordt uitdrukkelijk voorzien dat het voordeel zal worden toegekend voor het jaar waarin de zorgverlener met pensioen gaat.


Article 37 Le centre s'engage, le cas échéant, à communiquer toutes les informations dont la transmission est explicitement prévue par la présente convention par voie de support informatique selon le format demandé par le Collège des médecins-directeurs ou par le Service des soins de santé.

Artikel 37 Het centrum verbindt zich ertoe alle informatie waarvan de overdracht expliciet in deze overeenkomst wordt voorzien, eventueel op geïnformatiseerde wijze te bezorgen volgens het formaat dat het College van geneesheren-directeurs of de Dienst voor geneeskundige verzorging vraagt.


Article 39 L’établissement s'engage, le cas échéant, à communiquer toutes les informations dont la transmission est explicitement prévue par la présente convention par voie de support informatique selon le format demandé par le Collège des médecins-directeurs ou par le Service des soins de santé.

Artikel 39 De inrichting verbindt zich ertoe alle informatie waarvan in deze overeenkomst expliciet wordt bepaald dat ze moet worden bezorgd, desgevallend op informaticadrager te bezorgen volgens het formaat dat het College van geneesheren-directeurs of de Dienst voor geneeskundige verzorging vragen.


I: Un système “FIFO” efficace doit être appliqué, à moins qu'il soit explicitement prévu de faire autrement dans l’entreprise.

I: Er moet een doeltreffend “FIFO”-systeem gehanteerd worden, tenzij expliciet anders wordt vastgelegd in het bedrijf


Sauf exception explicite prévue dans cet avenant, les articles repris dans le contrat d’administration 2002-2004, tels que modifiés par l’avenant du 24 mars 2003, restent d’application.

Tenzij anders uitdrukkelijk vermeld in deze wijzigingsclausule, blijven de artikelen opgenomen in de bestuursovereenkomst 2002-2004, zoals die zijn gewijzigd door de wijzigingsclausule van 24 maart 2003, van toepassing.


Dans les lieux d’abattage temporaires (lors de la fête du sacrifice), la dispense de l'expertise vétérinaire n'est pas prévue explicitement dans la législation.

Voor tijdelijk erkende slachtplaatsen (bij het Offerfeest) voorziet de wetgeving niet uitdrukkelijk in een vrijstelling van de veterinaire keuring.


1. e) admettre uniquement des animaux identifiés provenant de troupeaux officiellement indemnes de tuberculose, de brucellose et de leucose ou des animaux de boucherie répondant aux conditions fixées par la présente directive, et en particulier à celles prévues à l'article 6 paragraphe.

1. e) zij mogen alleen geïdentificeerde dieren toelaten die afkomstig zijn van beslagen die officieel vrij zijn van tuberculose, brucellose en leukose of slachtdieren die voldoen aan de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden en met name aan de voorwaarden van artikel 6, lid.


w