Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les dépenses totales des quatre derniers trimestres » (Français → Néerlandais) :

Pour la répartition des avances entre organismes assureurs, la première clef de répartition telle que visée à l'article 196, § 1er, se base, pour la quotité relative à l'objectif budgétaire de l'assurance soins de santé visé à l'article 40, § 1er, sur les dépenses réelles de chaque organisme assureur dans les dépenses totales des quatre derniers trimestres connus; la deuxième clef de répartition du même article complète la première.

Voor de verdeling van de voorschotten onder de verzekeringsinstellingen wordt, voor het gedeelte dat betrekking heeft op de begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging, bedoeld in artikel 40, § 1, de eerste verdeelsleutel als bedoeld in artikel 196, § 1, gebaseerd op de werkelijke uitgaven van elke verzekeringsinstelling in de totale uitgaven van de jongste vier bekende kwartalen; hij wordt aangevuld met de tweede verdeelsleutel uit hetzelfde artikel.


Pour déterminer le montant de ces avances, on utilise les clés de répartition (voir infra) que l’on applique aux dépenses réelles des quatre derniers trimestres connus.

Om het bedrag van die voorschotten te bepalen, worden de verdeelsleutels (cf. infra) gebruikt die worden toegepast op de gekende reële uitgaven van de jongste vier kwartalen.


4 fois les dépenses en personnel réelles du dernier trimestre connu (T) de l’année N-1 + le pécule de vacances de l’année N-1 (si ce n’est pas compris dans les dépenses du trimestre T) + les primes de fin d’année de l’année N-1, augmenté du ‘wagedrift’ de 0,5 % et avec l’augmentation du coefficient moyen de liquidation des rémunérations de l’année N par rapport au coefficient moyen de liquidation des rémunérations du trimestre ...[+++]

4 maal de werkelijke personeelsuitgaven van het laatstgekende kwartaal (K) van het jaar N-1 + het verlofgeld van het jaar N-1 (indien niet begrepen in de uitgaven van het kwartaal K) + de eindejaarspremies van het jaar N-1, verhoogd met een wagedrift van 0,5% en met de stijging van de gemiddelde vereffeningscoëfficiënt van de lonen van het jaar N t.o.v. de gemiddelde vereffeningscoëfficiënt van de lonen van het kwartaal K van het jaar N-1.


La valeur au-delà de laquelle le rhumatologue n’appartient pas au groupe de référence est calculée de la même manière pour ces quatre types d’activités : il s’agit de la moyenne du pourcentage des dépenses générées par ces prestations (sur les dépenses totales de prestations), augmentée d’une fois et demie l’écart-type.

De uiterste waarde die bepaalt dat de reumatoloog niet meer tot de referentiegroep behoort, wordt op dezelfde manier voor die vier types van activiteiten berekend: het gaat om het gemiddelde van het uitgavenpercentage dat door deze verstrekkingen werd gegenereerd (op de totale uitgaven voor de verstrekkingen), vermeerderd met anderhalve maal de standaardafwijking.


Le surcoût de cette prime d’attractivité incorporé dans le forfait de rééducation fonctionnelle comprenait un montant de rattrapage afin de permettre aux différents établissements concernés de récupérer, pendant le dernier trimestre 2006, les dépenses entrainées par le paiement de cette prime d’attractivité à partir du 1 er avril 2006.

De meerkost van die attractiviteitspremie die is opgenomen in het revalidatieforfait, omvat een inhaalbedrag dat de verschillende betrokken instellingen de mogelijkheid biedt om gedurende het laatste trimester van 2006 de kosten te recupereren die de betaling van die attractiviteitspremie met zich meebracht vanaf 1 april 2006.


Deux tiers des dépenses totales pour les médicaments dans notre pays doivent être attribuées à ces quatre groupes de médicaments.

Tweederden van de totale geneesmiddelenuitgaven in ons land zijn terug te voeren op deze vier geneesmiddelengroepen.


Le dernier indicateur (% du PNB alloué aux dépenses totales de santé) est un indicateur générique de la pérennité financière.

De laatste indicator, totale gezondheidszorguitgaven, is een


Il convient de remarquer que la part hôpital qui a toujours augmenté ces dernières années diminuerait, en 2008, sur la base de la croissance supérieure escomptée dans les officines publiques par rapport au milieu hospitalier, pour passer de 32 % des dépenses totales en 2007 à 31,32 % en 2008 (schéma 3).

Op te merken valt dat het aandeel hospitaal dat de laatste jaren steeds toegenomen is, in 2008, op basis van de verwachte grotere groei in open officina dan in hospitaalmilieu, terug zou afnemen van 32% van de totale uitgaven in 2007 naar 31% in 2008 (figuur 3).


D’après un document de travail de l’INAMI daté du 24.06.2011, ces dernières n’étaient que partiellement remplies ; à cette date, l’assurance-maladie ne disposait toutefois pas encore des dépenses du 1 er trimestre 2011, mais uniquement des chiffres pour janvier et février.

Een RIZIV werkdocument van 24.06.2011 stelde vast dat maar gedeeltelijk aan de gestelde voorwaarden werd voldaan.


Les revenus opérationnels de la Fondation contre le Cancer sont intégralement utilisés pour financer ses activités statutaires, après déduction des frais administratifs et de ceux liés à la récolte de fonds (ces derniers s’élevaient au total à 10,42 % de nos dépenses en 2012).

De operationele inkomsten van Stichting tegen Kanker worden integraal gebruikt om haar statutaire activiteiten te financieren, na aftrek van de administratieve en fondsenwervingkosten (in 2012 bedroegen deze fondsenwervingkosten 10,42% van de uitgaven).


w