Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les hôpitaux doit donc » (Français → Néerlandais) :

Ce total de 128 hôpitaux comprend donc les 121 hôpitaux ayant détaillé la composition de leur comité de sécurité des patients et sept hôpitaux ayant mentionné la taille de leur comité de sécurité des patients sans en détailler les membres le composant. Ces comités sont composés majoritairement de cinq à neuf personnes dans 46 % des hôpitaux et de 10 à 14 personnes dans 32 % des hôpitaux.

De meeste comités (in 46 % van de ziekenhuizen) bestaan uit 5 tot 9 of uit 10 tot 14 ziekenhuismedewerkers (in 32 % van de ziekenhuizen).


Suite à l’instauration du forfait médicaments pour patients hospitalisés (à partir de juillet 2006) et suite au changement en 2007 du rapport dépenses comptabilisées/chiffres IMS, l’estimation du taux de croissance dans les hôpitaux, et donc du taux de croissance global des dépenses pour les spécialités pharmaceutiques, doit être examinée avec toute la prudence nécessaire.

Mede door het invoeren van het geneesmiddelenforfait voor gehospitaliseerde patiënten (vanaf juli 2006) en mede door de vaststelling dat de ratio geboekte gegevens/IMS-cijfers gewijzigd is in 2007, moet de schatting van het groeicijfer in ziekenhuizen, en bijgevolg ook het globaal groeicijfer van de uitgaven voor farmaceutische specialiteiten, met de nodige voorzichtigheid benaderd worden.


L’usage de ces appareils dans les hôpitaux doit donc être évité à proximité d’un endroit où des appareils de soutien des fonctions vitales et des appareils sensibles aux interférences sont branchés.

Het gebruik van deze toestellen in ziekenhuizen dient vermeden te worden in de omgeving van levensondersteunende en interferentiegevoelige apparatuur.


L’influence des valeurs absolues dépendantes de la taille ou du volume d’activité des hôpitaux est donc perdue.

De invloed van de absolute waarden afhankelijk van de grootte van het ziekenhuis of het volume van de activiteiten gaat hierdoor verloren.


Le 1 er engagement (31 mars 2006) consistant en la rédaction des projets d’arrêtés royaux liés à la forfaitarisation des spécialités pharmaceutiques remboursables dans les hôpitaux a donc été atteint.

De 1ste verbintenis (31 maart 2006) die bestaat uit het opstellen van de ontwerpen van koninklijke besluiten die gelinkt zijn aan de forfaitarisering van de farmaceutische specialiteiten die in de ziekenhuizen worden terugbetaald, is dus verwezenlijkt.


A l’aide de données statistiques et après confrontation à la réglementation et aux recommandations scientifiques, il est apparu que, dans presque la moitié des hôpitaux, certains de ces actes médicaux étaient soit portés en compte en non-conformité avec la nomenclature, soit étaient considérés comme inappropriés et appliqués de manière peu sélective Sur base de cette évaluation, l’INAMI a donc ...[+++]

Aan de hand van statistische gegevens en na toetsing aan de reglementering en de wetenschappelijke aanbevelingen, is gebleken dat in bijna de helft van de ziekenhuizen sommige van die medische handelingen ofwel niet in overeenstemming met de nomenclatuur werden aangerekend, ofwel als onaangepast werden beschouwd en op weinig selectieve wijze werden toegepast. Op basis van die evaluatie heeft het RIZIV dus 53 ziekenhuizen geïnformeerd en geïnterpelleerd en hen aangespoord om hun gedrag aan te passen.


En chiffres absolus, 139 hôpitaux sur 164 disposent d’un tel système; 25 hôpitaux participants ne possèdent donc pas de système de déclaration.

In absolute cijfers uitgedrukt beschikken 139 ziekenhuizen van de 164 ziekenhuizen over een meldsysteem.


Ces modifications de budget reprises au niveau des lignes « 9000 » ont donc « migré » dans le budget national disponible à répartir entre tous les hôpitaux ; elles n’apparaissent donc plus au niveau de ces lignes « 9000 ».

Die budgetwijzigingen in lijnen “9000” zijn dus “verplaatst” in het onder alle ziekenhuizen te verdelen nationaal beschikbare budget; zij zijn dus niet langer opgenomen in lijnen “9000”.


L’article 9 de l’arrêté royal du 8 juillet 2003 fixant les conditions auxquelles la fonction de médiation dans les hôpitaux doit répondre, et l’article 20 § 1 de l’arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d’agrément applicables aux associations d’institutions et de services psychiatriques précisent que le médiateur doit rédiger annuellement un rapport par institution et qu’il le doit transmettre à la Commission fédérale « Droits du patient ».

Artikel 9 § 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 2003 houdende vaststelling van de voorwaarden waaraan de ombudsfunctie in ziekenhuizen moet voldoen, en artikel 20 § 1 van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten bepalen dat de ombudspersoon “Rechten van de patiënt” jaarlijks een verslag per instelling moet opstellen en overmaken aan de Federale commissie “Rechten van de patiënt”.


Si le service de stage est réparti sur plusieurs sites d'un hôpital fusionné, le maître de stage doit exercer une réelle activité médicale dans chacun des sites ou hôpitaux où fonctionne le même service de stage et doit disposer dans chacun de ces endroits d'un collaborateur présent à temps plein, agréé depuis au moins cinq ans dans la spécialité concernée.

- Indien de stagedienst gespreid is over meerdere vestigingsplaatsen van een fusieziekenhuis, moet de stagemeester in elk van de vestigingsplaatsen of ziekenhuizen waartoe dezelfde stagedienst behoort een reële medische activiteit uitoefenen en in elk van deze plaatsen beschikken over een voltijds aanwezige medewerker die ten minste vijf jaar erkend is in de desbetreffende specialiteit;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les hôpitaux doit donc ->

Date index: 2022-05-23
w