Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "dans les limites des objectifs budgétaires fixés " (Frans → Nederlands) :

[.] Dans le système claw-back, on part du principe que les dépenses doivent rester dans les limites des objectifs budgétaires fixés dans la concertation.

[.] Bij de clawbackregeling is het uitgangspunt dat de uitgaven binnen de in overleg opgestelde begrotingsdoelstellingen moeten blijven.


L'objectif budgétaire presté est déterminé en multipliant l'objectif budgétaire fixé à l'article 196, § 1er, par un coefficient d'adaptation.

De gepresteerde begrotingsdoelstelling wordt bepaald door de begrotingsdoelstelling die is vastgesteld in artikel 196, § 1, te vermenigvuldigen met een aanpassingscoëfficiënt.


Alors qu’au cours d’un exercice budgétaire, les prestations sont financées sur la base de l’objectif budgétaire fixé par le Conseil général de l’assurance soins de santé, les dépenses pour les prestations de santé contiennent, dans les comptes, les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs (O.A.).

Daar waar in de loop van een begrotingsjaar de prestaties worden gefinancierd op basis van het door de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging vastgestelde begrotingsobjectief, bevatten de uitgaven voor geneeskundige verstrekkingen in de rekeningen de door de verzekeringsinstellingen (V. I. ) geboekte uitgaven.


Cela implique une coresponsabilité en vue d'atteindre les objectifs budgétaires fixés, le stimulant étant que le fonds ne sera utilisé qu'en cas de dépassement budgétaire.

Dit brengt een coverantwoordelijkheid met zich mee, met name de gezamenlijk opgestelde begrotingsdoelstellingen bereiken, en de stimulans is dat het fonds enkel zal worden gebruikt in geval van overschrijding van de begroting.


Prestations Alors qu’au cours d’un exercice budgétaire les prestations sont financées sur la base de l’objectif budgétaire fixé par le Conseil général de l’assurance soins de santé, les dépenses pour les prestations de santé contiennent, dans les comptes, les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs.

Prestaties Daar waar in de loop van een begrotingsjaar de prestaties worden gefinancierd op basis van het door de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging vastgestelde begrotingsobjectief, bevatten de uitgaven voor geneeskundige verstrekkingen in de rekeningen de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven.


En ce qui concerne les prestations de soins de santé, les dépenses estimées correspondent à l’objectif budgétaire fixé par le Conseil général de l’assurance soins de santé.

Wat de prestaties voor geneeskundige verzorging betreft, zijn de geraamde uitgaven gelijk aan het door de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging vastgestelde begrotingsobjectief.


Dans le cadre de l'objectif budgétaire fixé par l'Etat, nous nous efforçons de défendre le maintien de l'accès aux soins de santé pour tous.

In het kader van het door de overheid vooropgestelde budget, zetten wij ons ook in voor het behoud van een toegankelijke gezondheidszorg voor iedereen.


Grâce au financement d’un « budget tampon » (79 millions d’euros en 2006 et 21 millions d’euros en 2007), l’industrie du médicament constitue une réserve qui pourra être utilisée par les autorités en cas de dépassement des objectifs budgétaires fixés pour les spécialités pharmaceutiques.

Via het financieren van een buffer ( € 79 miljoen in 2006 en supplementair -21 miljoen in 2007) legt de geneesmiddelenindustrie een reserve aan die in geval van overschrijding van de begrotingsdoelstelling voor farmaceutische specialiteiten door de overheid kan aangewend worden.


Grâce au financement d’un « buffer » (79 millions d’euros en 2006 et 21 millions d’euros en 2007), l’industrie du médicament constitue, à la demande du gouvernement, une réserve qui pourra être utilisée en cas de dépassement des objectifs budgétaires fixés pour les spécialités pharmaceutiques.

Via het financieren van een buffer (€ 79 miljoen in 2006 en € 21 miljoen in 2007) heeft de geneesmiddelenindustrie op vraag van de regering een reserve aangelegd die in geval van overschrijding van de begrotingsdoelstelling voor farmaceutische specialiteiten kan aangewend worden.


Dans le cadre de l’assurance soins de santé, les dépenses estimées en matière de prestations médicales correspondent à l’objectif budgétaire fixé par le Conseil général de l’assurance soins de santé.

In de verzekering voor geneeskundige verzorging zijn de geraamde uitgaven voor geneeskundige verstrekkingen gelijk aan het door de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging vastgestelde begrotingsobjectief.


w