A supposer que la disposition attaquée constitue une entrave à la libre circulation des médicaments, celle-ci ne serait contraire au droit communautaire que si elle n’était pas nécessaire
pour réaliser un ou plusieurs objectifs mentionnés à l’
article 30 du Traité ou des exigences impératives, ou que si elle n’était pas conforme au principe de proportionnal
ité (C. J.C. E., 13 janv. 2005, C-38/03, Commission c./
Belgique, § 20, non publié) ...[+++].
In de veronderstelling dat de aangevochten bepaling een belemmering vormt voor het vrij verkeer van geneesmiddelen, zou ze enkel strijdig zijn met het Europees recht indien zij niet noodzakelijk was om één of meer in artikel 30 van het Verdrag vermelde doelstellingen of imperatieve vereisten te verwezenlijken, of indien ze niet in overeenstemming was met het evenredigheidsbeginsel (H.v.J., 13 januari 2005, C-38/03, Commissie t./België, § 20, niet gepubliceerd).