Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans un contexte professionnel également " (Frans → Nederlands) :

Dans un contexte professionnel également, il existe des circonstances typiques dans lesquelles cela peut avoir lieu, comme dans les installations d’épuration d’eau, les dépotoirs et les installations de fermentation, dans les laboratoires qui utilisent le gaz, pendant les prélèvements d’échantillons sur les navires remplis de pétrole brut ou dans l’industrie chimique qui produit cette substance ou dans des lieux où ces substances peuvent être dégagées, comme dans les raffineries ou pendant l’extraction de pétrole.

Ook in een professionele context zijn er typische omstandigheden waar dit zich kan voordoen, zoals in waterzuiveringsinstallaties, storten en vergistingsinstallaties, in labo’s die het gas gebruiken, tijdens staalnames op schepen gevuld met ruwe aardolie of in de chemische industrie die deze stof zelf produceert of op plaatsen waar deze stoffen kunnen vrijkomen, zoals in raffinaderijen of tijdens de winning van aardolie.


D’après des études récentes, l’utilisation privée ne comporterait pas de risques, au contraire du contexte professionnel.

Privégebruik zou volgens recente studies geen risico inhouden, beroepsmatig gebruik daarentegen wel.


Le questionnaire abordait les points suivants: le travail précaire, les styles d'encadrement et la participation des travailleurs, ainsi que le contexte professionnel général, le temps de travail, l'organisation du travail, la rémunération, les risques sanitaires liés au travail, les facteurs psychosociaux et cognitifs, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'accès à la formation.

De vragenlijst ging over onzekerheid van de arbeidsrelatie, leiderschapsstijlen en werknemersparticipatie, maar ook over de algemene context van de baan, werktijden, arbeidsorganisatie, salariëring, arbeidsgerelateerde gezondheidsrisico's, cognitieve en psychosociale factoren, de balans tussen werk en privéleven en de toegang tot scholing.


Cette analyse permettra d’orienter la formation en fonction des risques rencontrés au sein de l’entreprise, d’adapter la formation aux activités des participants et évitera de leur proposer des techniques totalement inapplicables en pratique dans leur contexte professionnel.

Dankzij deze analyse kan de opleiding worden gericht in functie van de risico’s die zich voordoen in de onderneming, kan de opleiding worden aangepast aan de activiteiten van de deelnemers en wordt vermeden dat hun technieken worden voorgesteld die in de praktijk helemaal niet kunnen worden toegepast in hun professionele context.


Ils contribuent également au meilleur traitement des cas individuels et à la prévention des maladies professionnelles pour les personnes exposées professionnellement.

Tevens dragen ze bij tot het beter behandelen van individuele gevallen en tot de preventie van beroepsgerelateerde ziekten bij beroepshalve blootgestelde personen.


Dans certains cas, le Fonds peut également intervenir dans les coûts des équipements de protection individuelle tels que des chaussures ou gants spéciaux en cas de dermatose professionnelle.

In bepaalde gevallen kan het Fonds ook tussenkomen in de kosten van individuele beschermingsmiddelen zoals speciale (hand)schoenen in geval van een beroepsdermatose.


Un profil de compétences professionnelles est une description détaillée des compétences et également des activités dont un professionnel a besoin pour l’exercice adéquat de sa profession.

Een beroepscompetentieprofiel is een gedetailleerde beschrijving van de competenties en ook van de activiteiten die een beroepsbeoefenaar nodig heeft voor de adequate uitoefening van zijn of haar beroep.


Dans ces cas particuliers, le programme de revalidation de l'INAMI (Institut National d’assurance maladie invalidité) et le programme du FMP (Fond des maladies professionnelles) sont les démarches à privilégier, puisqu’il s'agit là d’une prise en charge individuelle qui doit tenir compte du contexte douloureux et de l'incapacité fonctionnelle du travailleur concerné.

In deze bijzondere gevallen, moet de voorkeur worden gegeven aan de revalidatieprogramma’s van het RIZIV (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) en het programma van het FvB (Fonds voor Beroepsziekten), aangezien het om persoonlijke gevallen gaat, waarbij rekening moet worden gehouden met de pijn van het moment en het functionele onvermogen van de betrokken werknemer.


Dans ce contexte, le champ d’irradiation englobe également le pancréas, qui a notamment pour fonction de produire l’insuline.

Bij dergelijke bestraling valt ook de alvleesklier, die onder andere insuline produceert, binnen het bestralingsveld.


Si vous êtes contraint(e) d’arrêter de travailler pour une période relativement longue, cette assurance vous garantit également une compensation financière, appelée « revenu de remplacement », pour pallier la perte de revenus professionnels.

Als je om één of andere reden gedurende een langere periode niet kunt werken, garandeert deze verzekering ook een compensatie – deze noemen we het vervangingsinkomen – om je loonverlies wat te verzachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un contexte professionnel également ->

Date index: 2022-02-08
w