Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date 28 novembre 2013 lieu » (Français → Néerlandais) :

Date : 28 novembre 2013 Lieu : Auditorium « Minerva », Maison de l’Automobile/Huis van de Automobiel, Brussels ( [http ...]

Datum: 28 november 2013 Locatie: Auditorium « Minerva », Maison de l’Automobile/Huis van de Automobiel, Brussels ( [http ...]


Thème: « Vaccination chez les patients à risque - vaccination d'enfants et d'adultes immunodéficients et malades chroniques » Date : 23 novembre 2012 de 9h15 à 17h00 Lieu : Tour du Midi (à proximité de la gare du Midi)

Thema: “Vaccinatie van risicopatiënten – immunogecompromitteerde en chronisch zieke kinderen en volwassenen” Datum: 23 november 2012 Locatie: Zuidertoren (vlakbij het Zuidstation) Uur: 9u15-17u00


Date : 16 mai 2013 Lieu : Tour du Midi (à côté de la gare du Midi) Heure : 12h30-17h00

Datum: 16 mei 2013 Locatie: Zuidertoren (vlakbij het Zuidstation) Uur: 12u30-17u00


En l'espèce, il y a donc lieu de vérifier si les lésions ou l'aggravation des lésions ayant justifié, en date du 10 février 2000, la prise en charge de l'intimé par l'assurance maladie-invalidité ont, ou a disparu à la date de la fin de l'incapacité de travail décidée par l'appelant, soit le 13 novembre 2001.

En l’espèce, il y a donc lieu de vérifier si les lésions ou l’aggravation des lésions ayant justifié, en date du 10 février 2000, la prise en charge de l’intimé par l’assurance maladieinvalidité ont, ou a disparu à la date de la fin de l’incapacité de travail décidée par l’appelant, soit le 13 novembre 2001.


Date: 25 et 26 novembre Lieu: Hôtel Bedford Adresse: 135 rue du Midi, 1000 Bruxelles Google maps

Datum: 25 en 26 november Plaats: Hotel Bedford Adres: Zuidstraat 135 Google maps


Que l’avis du Ministère public a été lu et déposé le 9 octobre 2001 selon le procès-verbal de l’audience du 9 octobre 2001; que le procès-verbal d’audiences mentionne aux audiences des 27 novembre 2001, 11 décembre 2001 et 8 janvier 2002 que le prononcé du jugement pour les besoins du délibéré, est reporté, et en dernier lieu au 22 janvier 2002 date à laquelle en effet ...[+++]

Que l'avis du Ministère public a été lu et déposé le 9 octobre 2001 selon le procès-verbal de l'audience du 9 octobre 2001; que le procès-verbal d'audiences mentionne aux audiences des 27 novembre 2001, 11 décembre 2001 et 8 janvier 2002 que le prononcé du jugement pour les besoins du délibéré, est reporté, et en dernier lieu au 22 janvier 2002 date à laquelle en effet ...[+++]


Une matinée d’information sur les résultats des projets européens de biosurveillance humaine a eu lieu le 28 novembre 2012.

Op 28 november vond in Brussel de informatievoormiddag plaats over de Europese humane biomonitoringprojecten.


Le 28 novembre 2012 aura lieu une réunion d’information nationale à Bruxelles.

Op 28 november 2012 vindt in Brussel een nationale informatievergadering plaats.


Le groupe de travail s’est réuni aux dates suivantes : 17 décembre 2002 28 janvier 2003 18 février 2003 29 avril 2003 27 mai 2003 24 juin 2003 18 septembre 2003 23 octobre 2003 13 novembre 2003 11 décembre 2003

Vergaderingen : 17 december 2002 28 januari 2003 18 februari 2003 29 april 2003 27 mei 2003 24 juni 2003 18 september 2003 23 oktober 2003 13 november 2003 11 december 2003


C’est donc à la mutualité qu’il appartient de verser l’indemnité d’écartement du travail à partir de la date à laquelle l’employeur a procédé à l’écartement immédiat de la travailleuse enceinte et ce, dès réception de l’attestation de l’employeur et du formulaire d’évaluation de santé complété par le conseiller en prévention-médecin du travail lors de l’examen médical (sauf pour la journée au cours de laquelle a eu lieu l’examen médical de la travailleuse par le médecin du travail, cette journée étant considérée comme un jour de trava ...[+++]

Het is dus het ziekenfonds dat de uitkering voor werkverwijdering moet uitbetalen vanaf de datum waarop de werkgever is overgegaan tot de onmiddellijke verwijdering van de zwangere werkneemster en dat zodra het ziekenfonds het attest van de werkgever en het formulier voor de gezondheidsbeoordeling dat tijdens het medisch onderzoek door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wordt ingevuld, heeft ontvangen (behalve voor de dag waarop het medisch onderzoek van de werkneemster door de arbeidsgeneesheer heeft plaatsgehad; die dag wordt immers beschouwd als een arbeidsdag waarvoor de werkgever het normale ...[+++]




D'autres ont cherché : date     date 28 novembre     novembre     novembre 2013 lieu     chroniques date     date 23 novembre     h00 lieu     mai     mai 2013 lieu     février     donc lieu     janvier 2002 date     des 27 novembre     octobre     dernier lieu     lieu     aura lieu     réuni aux dates     janvier     rémunération normale     date 28 novembre 2013 lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date 28 novembre 2013 lieu ->

Date index: 2021-01-16
w