Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date de sortie sera égale » (Français → Néerlandais) :

La date de sortie sera égale à la dernière date de début de prestation + nombre de journées facturées à cette date – 1

De ontslagdatum zal gelijk zijn aan de laatste begindatum van prestatie + aantal gefactureerde dagen op die datum – 1


résidentielle durée de séjour à l’hôpital durée de séjour dans une structure résidentielle nouveaux patients et patients sortis du programme o l’activité : activités de formation (volume et contenu) recours à la liaison externe nombre de transfert vers les structures résidentielles nombre de ré hospitalisations collaborations avec d’autres structures ou institutions o le personnel : volume et qualifications par structure (hôpital et structures résidentielles) Ce rapport sera ...[+++]

Het zal ook gegevens bevatten over: o de patiënten (anonieme gegevens): aantal patiënten per leeftijdscategorie aantal patiënten per type aandoening (volgens de ICD-codes uit artikel 2) aantal patiënten en dagen van huisvesting voor elke residentiële structuur duur van het verblijf in het ziekenhuis duur van het verblijf in een residentiële structuur nieuwe patiënten en patiënten die uit het programma komen o de activiteit: opleidingsactiviteiten (volume en inhoud) beroep op de externe liaison aantal transfers naar de residentiële structuren aantal heropnames in het ziekenhuis samenwerkingen met andere structuren of instellingen o het pe ...[+++]


Cependant compte tenu du fait que les enregistrements du RCM sont basés sur la date de sortie des séjours hospitaliers, le KCE souligne que pour les séjours entamés avant le 1 er janvier 2008 les données de l’échantillon permanent de 2007 devront également être transmises.

Echter, aangezien de MKG-registraties gebaseerd zijn op de datum van ontslag uit het ziekenhuis, benadrukt het KCE dat voor ziekenhuisverblijven vóór 1 januari 2008 de gegevens uit de permanente steekproef van 2007 ook overgemaakt dienen te worden.


Une catégorie « cohabitant » sera également introduite en invalidité à partir de cette date et le forfait octroyé à ces titulaires cohabitants sera lié au montant minimum travailleur régulier cohabitant en vigueur dans le régime général.

Vanaf deze datum zal in invaliditeit eveneens een categorie “samenwonenden” worden ingevoerd. Het forfait toegekend aan deze samenwonende gerechtigden zal worden gekoppeld aan het bedrag minimum regelmatig werknemer samenwonende van toepassing in de algemene regeling.


Pour les établissements ayant un forfait annuel (forfait par patient et par an), il sera également tenu compte dans les calculs opérés dans la présente note de la date du 1 er avril 2006 comme date à partir de laquelle la prime d’attractivité peut être intégrée dans le forfait.

Voor de inrichtingen met een jaarforfait (forfait per patiënt en per jaar) zal bij de berekeningen in deze nota eveneens worden rekening gehouden met de datum van 1 april 2006 als datum vanaf wanneer de attractiviteitspremie in het forfait kan worden opgenomen.


Une catégorie « cohabitant » sera également introduite en incapacité primaire à partir de cette date et le forfait octroyé à ces titulaires cohabitants s’élèvera à 22,4220 EUR (base 103,14).

Vanaf deze datum zal in primaire ongeschiktheid eveneens een categorie “samenwonenden” worden ingevoerd. Het forfait toegekend aan deze samenwonende gerechtigden zal 22,4220 EUR (basis 103,14) bedragen.


L’allocation d’adoption sera égale à un montant forfaitaire, payable en une fois au plus tard un mois après la date du début du congé d’adoption.

De adoptietoelage is een forfaitair bedrag. Het wordt in één keer uitbetaald, ten laatste een maand na het begin van het adoptieverlof.


Une catégorie « cohabitant » sera également introduite en invalidité à partir de cette date.

Vanaf deze datum zal in invaliditeit eveneens een categorie “samenwonenden” worden ingevoerd.


Enfin, pour les hospitalisations de jour, les données EPS ne fournissent pas systématiquement la date d’admission (ni de sortie, égale à la date d’admission).

Tot slot verstrekken de EPS-gegevens voor de daghospitalisatie niet systematisch de datum van opname (of van ontslag, die samenvalt met de datum van opname).


Il est possible de tester la validité de ces informations en les comparant aux informations contenues dans d’autres cadres statistiques que les O.A. fournissent par ailleurs à l’INAMI. Grâce à la ventilation selon l’année de sortie, il est non seulement possible de vérifier l’exhaustivité de l’ensemble des données SHA d’une édition, mais également celle de la partie des SHA qui sera ...[+++]

De geldigheid van die informatie kan worden getest door ze te vergelijken met de informatie in andere statistische tabellen, die de V. I. ook aan het RIZIV leveren. Dankzij de uitsplitsing volgens het jaar van het einde van het verblijf is het niet alleen mogelijk de volledigheid van alle AZV-gegevens van een editie te controleren, maar eveneens die van de AZV dat aan de MKG zal worden gekoppeld en dus uiterst belangrijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date de sortie sera égale ->

Date index: 2022-07-24
w