Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Autoimmun
Biodisponibilité
Chimique
Efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stéroïdes ou hormones
Trouble dépressif saisonnier
Vitamines
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "ddd pour produits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou int ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


trousse pour l’évacuation/l’administration de produit de contraste par lavement baryté

set voor toediening en/of verwijdering van contrastmiddel bij bariumklysma




trousse de commande à main pour système d’injection de produit de contraste

set voor handregelaar voor injectiesysteem van contrastmiddel




trousse de collecteur pour système d’injection de produit de contraste

spruitstukset voor injectiesysteem van contrastmiddel


autoimmun | se dit de maladies où l'organisme produit des anticorps nuisibles à ses propres tissus

auto-immuun | met betrekking tot afweerstoffen gericht tegen de eigen lichaamsweefsels


biodisponibilité | efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible

bioavailability | biodisponibiliteit | biologische beschikbaarheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- DDD pour produits combinés antihypertenseurs se base sur le nombre le plus plausible d’administrations par jour, nonobstant la teneur des comprimés, par exemple : aténolol-hydrochlorothiazide: 100 mg aténolol + 25 mg hydrochlorothiazide = 1 DDD 50 mg aténolol + 12.5 mg hydrochlorothiazide = 1 DDD 25 mg aténolol + 12,5 mg hydrochlorothiazide = 1 DDD

- DDD voor combinatieproducten antihypertensiva is gebaseerd op het meest waarschijnlijke aantal toedieningen per dag onafhankelijk van de zwaarte van de tabletten. vb : 100 mg. atenolol – 25 mg. hydrochloorthiazide = 1 DDD 50 mg. atenolol - 12,5 mg. hydrochloorthiazide = 1 DDD 25 mg. atenolol - 12,5 mg. hydrochloorthiazide = 1 DDD


- DDD pour produit associé = DDD pour composant principal, par exemple DDD amoxiclav = DDD amoxicilline = 1000 mg

- DDD voor combinatieproduct = DDD voor voornaamste bestanddeel vb. DDA amoxiclav = DDD amoxicilline = 1000 mg.


Principes de l’OMS pour l’attribution de la DDD aux produits associés :

Principes van WHO voor DDD toewijzing aan combinatieproducten:


* DDD = Defined daily dose Une DDD est la quantité de produit qui équivaut à une dose journalière standard pour un adulte.

* DDD = Defined daily dose DDD staat voor Defined Daily Dose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les produits pour lesquels les valeurs DDD sont données en unités internationales, nous avons eu recours au calculateur excell à disposition sur le site de lÊEuropean Society of Clinical Microbiology and Infectious Diseases r , qui indique les consensus existant sur la conversion entre les unités internationales et le nombre de milligrammes (que lÊon retrouve dans le conditionnement du produit).

Pour les produits pour lesquels les valeurs DDD sont données en unités internationales, nous avons eu recours au calculateur excell à disposition sur le site de lÊEuropean Society of Clinical Microbiology and Infectious Diseases l , qui indique les consensus existant sur la conversion entre les unités internationales et le nombre de milligrammes (que lÊon retrouve dans le conditionnement du produit).


(doublement codé), dates d’admission et de sortie, code produit de l’antibiotique (avec code ATC/DDD), date de délivrance de l’antibiotique, pour chaque délivrance le montant remboursé par l’INAMI (en euro), nombre d’emballages ou d’unités d’administration fournis, pour chaque délivrance la spécification du mode d’administration (milieu hospitalier ou soins ambulatoires), qualification du prescripteur et région;

(dubbel gecodeerd), datum van opname en ontslag, productcode antibioticum (met ATC-code / DDD), datum van aflevering antibioticum, voor elke aflevering het door het RIZIV terugbetaalde bedrag (in euro), afgeleverd aantal verpakkingen of toedieningseenheden, voor alke aflevering de wijze van toedoening (ziekenhuis of ambulante sector), kwalificatie voorschrijver en regio;


(doublement codé), date de délivrance de l’antibiotique, code produit de l’antibiotique (avec code ATC/DDD), nombre d’emballages ou d’unités d’administration fournis, pour chaque délivrance le montant remboursé par l’INAMI (en euro), qualification du prescripteur et région.

betrokkene (dubbel gecodeerd), datum van aflevering antibioticum, productcode antibioticum (met ATC-code / DDD), afgeleverd aantal verpakkingen of toedieningseenheden, voor elke aflevering het door het RIZIV terugbetaalde bedrag (in euro), kwalificatie voorschrijver en regio.


À l’inverse, si son prix par DDD augmente et dépasse le prix maximum, le produit n’entre plus en ligne de compte pour la mesure.

Omgekeerd, indien de prijs per defined daily dose van een produkt stijgt en de maximumprijs overschrijd, komt het niet meer in aanmerking voor de maatregel.


Ce concept est toutefois appliqué par l’OMS lors de l’octroi des valeurs DDD pour les produits associés dans le cas des antihypertenseurs.

Dit concept wordt trouwens door de WHO toegepast bij de toekenning van de DDD waarden voor combinatieproducten bij de antihypertensiva.


Une DDD est la quantité de produit qui équivaut à une dose journalière standard pour un adulte.

Een DDD komt overeen met de standaard dagdosis voor een volwassene, zoals vastgelegd door de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ddd pour produits ->

Date index: 2024-08-12
w