Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degré doivent régulièrement faire examiner " (Frans → Nederlands) :

Les femmes suivant ce traitement, en particulier celles qui souffrent d’affections fibrocystiques du sein, ou ayant des antécédents familiaux de cancer du sein (descendants au premier degré) doivent régulièrement faire examiner leurs seins et faire une mammographie.

Vrouwen die deze behandeling volgen, in het bijzonder diegene die lijden aan fibrocystische aandoeningen van de borst, of met een familiale anamnese van borstkanker (nakomelingen in de eerste graad), moeten regelmatig hun borsten laten onderzoeken en een mammografie laten nemen.


Les personnes atteintes de forte myopie doivent se faire examiner régulièrement le fond d'œil afin de prévenir le risque de décollement de la rétine.

Mensen met sterke myopie moeten het binnenoog regelmatig laten controleren om het risico op netvliesloslating te voorkomen.


Chez les patients qui présentent un risque élevé de baisse tensionnelle, les électrolytes sanguins doivent être régulièrement contrôlés et le début du traitement ainsi que l'adaptation de la dose de Co- Lisinopril Teva doivent se faire sous contrôle médical strict.

Bij patiënten met een verhoogd risico op bloeddrukdaling moeten de elektrolyten in het bloed regelmatig gecontroleerd worden en de start van de behandeling alsook de dosisaanpassing van Co-Lisinopril Teva onder streng medisch toezicht gebeuren.


On sait que les patients présentant des antécédents d’événements suicidaires et ceux présentant un degré significatif d’idées suicidaires avant le début du traitement sont exposés à un risque plus élevé de pensées suicidaires ou de tentatives de suicide et doivent donc faire l’objet d’une surveillance étroite pendant le traitement.

Patiënten met een geschiedenis van zelfmoordgedrag of patiënten met een significante mate van zelfmoordgedachten voor de start van de behandeling lopen een hoger risico op zelfmoordgedachten of zelfmoordpogingen en moeten tijdens de behandeling zorgvuldig worden gevolgd.


Les patients ayant des antécédents d’incidents de type suicidaire, ou un degré significatif de pensées suicidaires avant le début du traitement présentent un risque plus élevé de pensées suicidaires ou de tentatives de suicide et doivent donc faire l’objet d’une surveillance attentive.

Patiënten met een voorgeschiedenis van zelfmoordgerelateerde gebeurtenissen, of patiënten die voor het begin van de behandeling een significante graad van zelfmoordgedachten vertonen, hebben een groter risico op zelfmoordgedachten of zelfmoordpogingen, en moeten bijgevolg nauwgezet gevolgd worden tijdens de behandeling.


C'est pourquoi vous devez vous faire examiner régulièrement par votre médecin, en particulier si vos urines contiennent du sang ou si vous souffrez d'une incapacité à uriner (appelée rétention urinaire aiguë).

Dit geldt in het bijzonder als er bloed in uw urine zit of als u lijdt aan plotse onmogelijkheid om te plassen (acute urineretentie).


Pendant le traitement, il est possible que votre médecin vous recommande de vous faire examiner régulièrement les yeux.

Tijdens de behandeling, kan uw arts u aanbevelen om uw ogen regelmatig te laten onderzoeken.


2. Pour faire en sorte que le processus utilisé atteigne les objectifs voulus, les exploitants du secteur alimentaire doivent régulièrement vérifier les principaux paramètres pertinents (notamment la température, la pression, le scellement et la microbiologie), y compris par l’utilisation de dispositifs automatiques.

2. Om het toegepaste proces aan de doelstellingen te laten voldoen, moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven regelmatig de voornaamste toepasselijke parameters (in het bijzonder temperatuur, druk, sluiting en microbiologie) controleren, ook door middel van automatische apparatuur.


Les sondes doivent donc faire l'objet d'une inspection visuelle régulière.

Daarom moeten katheters af en toe visueel worden geïnspecteerd.


(RE 183/2005 Annexe II) Les équipements qui doivent servir aux opérations de mélange et/ou de fabrication doivent faire régulièrement l’objet de vérifications appropriées, conformément à des procédures écrites préétablies par le fabricant pour les produits. a) L’ensemble des balances et dispositifs de mesure utilisés pour la fabrication des aliments pour animaux doivent être appropriés pour la gamme de poids ou de volumes à mesurer, et leur précision doit être contrôlée régulièrement;

(VO 183/2005 Bijlage II) Bedrijfsruimten en apparatuur die bestemd zijn om te worden gebruikt voor het mengen en/of produceren moeten adequaat en regelmatig worden gecontroleerd volgens door de fabrikant voor de producten schriftelijk vastgelegde procedures a) Alle weeg- en meetapparatuur die bij de productie van diervoeders wordt gebruikt, moet op de te bepalen gewichten of volumes afgestemd zijn; de nauwkeurigheid ervan moet regelmatig worden nagegaan.


w